A  /  B  /  C  /  D  /  E  /   F  /  G  /  H  /  I  /  J  /   K  /  L  /  M  /  N  /  O   P  /  R  /  S  /  T  /  U  /  V  /  W  /  X  /  Y  /  Z

Reina Valera New Testament of the Bible 1858 by Anon.

A >> Anon. >> Reina Valera New Testament of the Bible 1858

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39



12 Donde aun yendo a Damasco con potestad y comision de los principes de los
sacerdotes,

13 en mitad del dia, oh rey, vi en el camino una luz que sobrepujaba el
resplandor del sol, la cual me rodeo, y a los que iban conmigo.

14 Y habiendo caido todos nosotros en tierra, oi una voz que me hablaba, y
decia en lengua Hebraica: Saulo, Saulo, ?por que me persigues? dura cosa te
es dar coces contra los aguijones.

15 Yo entonces dije: ?Quien eres, Senor? Y el dijo: Yo soy Jesus, a quien te
persigues:

16 mas levantate, y ponte sobre tus pies: porque por eso te he aparecido,
para ponerte por ministro y testigo de las cosas que has visto, y de las que
te mostrare;

17 librandote de este pueblo, y de los Gentiles, a los cuales ahora te
envio,

18 para que abras sus ojos, para que se conviertan de las tinieblas a la
luz, y de la potestad de Satanas a Dios, para que reciban por la fe que es en
mi, remision de pecados, y suerte entre los santificados.

19 Por lo cual, oh rey Agripa, no fui rebelde a la vision celestial:

20 antes, primeramente a los que estan en Damasco, y Jerusalem, y por toda
la tierra de Judea, y a los Gentiles, anunciaba que se enmendasen y se
convirtiesen a Dios, haciendo obras dignas de conversion.

21 Por causa de esto los Judios tomandome en el templo, tentaron de matarme.

22 Mas ayudado de la ayuda de Dios persevero hasta el dia de hoy, dando
testimonio a chicos y a grandes, no diciendo nada fuera de las cosas que los
profetas y Moises dijeron que habian de venir:

23 que el Cristo habia de padecer, que [habia de ser] el primero de la
resurreccion de los muertos, que habia de anunciar luz a este pueblo, y a los
Gentiles.

24 Y diciendo el estas cosas en su defensa, Festo a gran voz dijo: Estas
loco, Pablo: las muchas letras te tornan loco.

25 Y Pablo: No estoy loco, (dice,) excelente Festo, sino que hablo palabra
de verdad, y de templanza:

26 porque el rey sabe estas cosas, delante del cual tambien hablo
constantemente: porque no pienso que ignora nada de esto, que esto no ha sido
hecho por rincones:

27 ?crees, rey Agripa, a los profetas? yo se que crees.

28 Entonces Agripa dijo a Pablo: Por poco me persuadiras que me haga
Cristiano.

29 Y Pablo dijo: Deseo delante de Dios, que por poco y por mucho, no
solamente tu, mas tambien todos los que hay me oyen, fueseis hechos tales
cual yo soy, excepto estas prisiones.

30 Y como hubo dicho estas cosas se levanto el rey, y el presidente, y
Bernice, y los que se habian asentado con ellos.

31 Y como se apartaron aparte, hablaban los unos a los otros, diciendo: Que
ninguna cosa digna ni de muerte, ni de prision, hace este hombre.

32 Y Agripa dijo a Festo: Podia este hombre ser suelto, si no hubiera
apelado a Cesar.



CAPITULO 27

1 MAS como fue determinado que habiamos de navegar para Italia, entregaron a
Pablo, y a algunos otros presos a un centurion llamado Julio, de la compania
Augusta.

2 Asi que embarcandonos en un navio Adrumetino, nos partimos, estando con
nosotros Aristarco Macedonio de Tesalonica, para navegar junto a los lugares
de Apia.

3 Y otro dia llegamos a Sidon, y Julio tratando a Pablo humanamente, le
permitio, que fuese a los amigos para ser de ellos bien tratado.

4 Y alzando [velas] de alli, navegamos bajo de Cipro: porque los vientos
eran contrarios.

5 Y habiendo pasado la mar que esta junto a Cilicia y Panfilia, venimos a
Mira, que es [ciudad] de Licia.

6 Y hallando alli el centurion un navio Alejandrino, que navegaba a Italia,
nos puso en el.

7 Y navegando muchos dias despacio, y habiendo apenas llegado delante de
Gnido, no dejandonos el viento, navegamos bajo de Creta junto a Salmon.

8 Y costeandola apenas, venimos a un lugar que llaman Buenos Puertos, cerca
del cual estaba la ciudad de Lasea.

9 Y pasado mucho tiempo, y siendo ya peligrosa la navegacion, porque ya era
pasado el ayuno, Pablo amonestaba,

10 diciendo: Varones, [yo] veo que con incomodidad y mucho dano, no solo de
la cargazon y del navio, mas aun de nuestras personas, habra de ser la
navegacion.

11 Mas el centurion creia mas al maestro y al piloto, que a lo que Pablo
decia.

12 Y no habiendo puerto comodo para invernar, muchos acordaron de pasar aun
de alli, [por ver] si pudiesen tomar a Phenice, e invernar alli, que es un
puerto de Creta al abrego y al poniente.

13 Y ventando el austro, pareciendoles que ya tenian lo que deseaban,
alzando [velas] tenian de cerca la costa de Creta.

14 Mas no mucho despues dio en ella un viento repentino que se llama
Euroaquilo.

15 Y siendo arrebatado de el el navio, que no podia resistir contra el
viento, dejado [el navio a los vientos] eramos llevados.

16 Y llevados de la corriente hacia una pequena isla que se llama Clauda,
apenas pudimos ganar el esquife,

17 el cual tomado, usaban de remedios ciniendo el navio: y teniendo temor
que no diesen en la sirte, bajadas las velas, eran asi llevados.

18 Y habiendo sido atormentados de una vehemente tempestad, el siguiente dia
echaron a la mar.

19 Y al tercer dia nosotros con nuestras manos echamos las obras muertas del
navio.

20 Y no pareciendo sol ni estrellas por muchos dias, y viniendo una
tempestad no pequena, ya era perdida toda la esperanza de nuestra salud.

21 Y habiendo ya mucho que no comiamos, entonces Pablo puesto en pie en
medio de ellos, dijo: Fuera de cierto conveniente, ioh varones! oirme a mi, y
no partir de Creta, y evitar este inconveniente y el dano:

22 mas ahora os amonesto que tengais buen animo: porque ninguna perdida
habra de persona de vosotros, sino solamente del navio:

23 porque esta noche ha estado conmigo el angel de Dios, del cual yo soy, y
al cual sirvo,

24 diciendo: Pablo, no tengas temor: es menester que seas presentado delante
de Cesar; y he aqui, Dios te ha dado a todos los que navegan contigo.

25 Por tanto, ioh varones! tened buen animo: porque yo confio en Dios que
sera asi como me ha sido dicho:

26 mas es menester que demos en una isla.

27 Empero venida la catorcena noche, y siendo llevados en el Adria, los
marineros a la media noche sospecharon que estaban cerca de alguna tierra.

28 Y echando la sonda, hallaron veinte pasos; y pasando un poquito mas
adelante, volviendo a echar la sonda, hallaron quince pasos.

29 Y teniendo temor de dar en lugares asperos, echando cuatro anclas de la
popa, deseaban que se hiciese de dia.

30 Entonces procurando los marineros de huirse del navio, echando el esquife
a la mar, con parecer como que querian largar las anclas de proa,

31 Pablo dijo al centurion, y a los soldados: Si estos no quedan en el
navio, vosotros no podeis salvaros.

32 Entonces los soldados cortaron los cabos del esquife, y dejaronle perder.

33 Y como se comenzo a hacer de dia, Pablo exhortaba a todos que comiesen,
diciendo: Este es el catorceno dia que esperais y permaneceis ayunos, no
comiendo nada:

34 por tanto os ruego que comais por vuestra salud: que ni aun un cabello de
la cabeza de ninguno de vosotros perecera.

35 Y habiendo dicho esto, tomando el pan, dio gracias a Dios en presencia de
todos: y partiendo, comenzo a comer.

36 Entonces todos teniendo ya mejor animo, comieron ellos tambien.

37 Y eramos todas las personas en el navio doscientas y setenta y seis.

38 Y hartados de comida, aliviaban el navio, echando el grano a la mar.

39 Y como se hizo de dia, no conocian la tierra: mas veian un golfo, que
tenia orilla, al cual acordaban de echar, si pudiesen, el navio.

40 Alzando las anclas, se dejaron a la mar, largando tambien las ataduras de
los gobernalles; y alzada la vela mayor al soplo del viento, ibanse a la
orilla.

41 Mas dando en un lugar de dos aguas, el navio dio al traves; y la proa
hincada estaba sin moverse, y la popa se abria con la fuerza de la mar.

42 Entonces el acuerdo de los soldados era que matasen los presos: porque
ninguno huyese escapandose nadando.

43 Mas el centurion, queriendo salvar a Pablo, estorbo este acuerdo; y mando
que los que pudiesen nadar, se echasen los primeros, y saliesen a tierra:

44 y los demas, parte en tablas, parte en cosas del navio: y asi acontecio
que todos se salvaron a tierra.



CAPITULO 28

1 Y COMO escapamos, entonces conocimos la isla, que se llamaba Melita.

2 Mas los barbaros nos hacian no poca humanidad: porque encendido un [gran]
fuego, nos recibieron a todos, a causa de la lluvia que venia, y del frio.

3 Entonces habiendo Pablo allegado algunos sarmientos, y puestolos en el
fuego, una vibora huyendo del calor, le acometio a la mano.

4 Y como los barbaros vieron la vibora colgando de su mano, decian los unos
a los otros: Ciertamente este hombre es homicida: que escapado de la mar, el
castigo no le deja vivir.

5 Mas el, sacudiendo la vibora en el fuego, ningun mal padecio.

6 Empero ellos estaban esperando cuando se habia de hinchar, o de caer
muerto de repente: mas habiendo esperado mucho, y viendo que ningun mal le
venia, mudados, decian que era Dios.

7 En aquellos lugares habia heredades de un principal de la isla, llamado
Publio, el cual nos recibio, y nos hospedo tres dias humanamente.

8 Y acontecio, que el padre de Publio estaba en coma enfermo de fiebre y de
camaras: al cual Pablo entro, y despues de haber orado, le puso las manos
encima, y le sano.

9 Y esto hecho, tambien los otros que en la isla tenian enfermedades,
llegaban, y eran sanados:

10 los cuales tambien nos honraron de muchas honras; y habiendo de navegar,
nos cargaron de las cosas necesarias.

11 Asi que, pasados tres meses, navegamos en un navio Alejandrino, que habia
invernado en la isla, la cual tenia por divisa a Castor y Polux.

12 Y venidos a Siracusa, estuvimos alli tres dias.

13 De donde costeando al rededor, venimos a Regio: y otro dia despues
ventando el austro, venimos al segundo dia a Puteolos.

14 Donde hallados los hermanos, nos rogaron que quedasemos con ellos siete
dias: y asi venimos a Roma:

15 de donde oyendo de nosotros los hermanos, nos salieron a recibir hasta la
plaza de Apio, y las Tres Tiendas: a los cuales como Pablo vio, dando gracias
a Dios, tomo esfuerzo.

16 Y como llegamos a Roma, el centurion entrego los presos al general de los
ejercitos: mas a Pablo fue permitido de estar por si, con un soldado que le
guardase.

17 Y ACONTECIO, que tres dias despues, Pablo convoco los principales de los
Judios: los cuales como fueron juntos, les dijo: Yo, varones hermanos, no
habiendo hecho nada contra el pueblo, ni los ritos de la patria, he sido
entregado preso desde Jerusalem en manos de los Romanos:

18 los cuales habiendome examinado, me querian soltar, por no haber en mi
ninguna causa de muerte:

19 mas contradiciendo los Judios, fui forzado a apelar a Cesar: no como que
tenga de que acusar a mi nacion:

20 asi que por esta causa os he llamado para veros y hablaros: porque por la
esperanza de Israel estoy rodeado de esta cadena.

21 Entonces ellos le dijeron: Nosotros ni hemos recibido cartas de ti de
Judea, ni viniendo alguno de los hermanos nos ha denunciado ni hablado algun
mal de ti:

22 mas querriamos oir de ti lo que sientes: porque de esta secta notorio nos
es que en todos lugares es contradicha.

23 Y habiendole senalado un dia, vinieron a el muchos a la posada, a los
cuales declaraba testificando el reino de Dios, procurando persuadirles lo
que es de Jesus por la ley de Moises, y por los profetas, desde la manana
hasta la tarde.

24 Y algunos acordaban a lo que se decia, mas algunos no creian.

25 Y como fueron entre si discordes, se fueron, diciendo Pablo esta palabra:
iQue bien ha hablado el Espiritu Santo por el profeta Isaias a nuestros
padres!

26 diciendo: Ve a este pueblo y diles: De oido oireis, y no entendereis: y
viendo vereis, y no mirareis:

27 porque el corazon de este pueblo fue engrosado, y de los oidos oyeron
pesadamente, y de sus ojos guinaron: porque no vean de los ojos, y oigan de
los oidos, y entiendan de corazon, y se conviertan, y [yo] los sane.

28 Seaos pues notorio, que a los Gentiles es enviada esta salud de Dios, y
ellos oiran.

29 Y habiendo dicho esto, los Judios se salieron teniendo entre si gran
contienda.

30 Pablo empero quedo dos anos enteros en su alquiler: y recibia a todos los
que entraban a el,

31 predicando el reino de Dios, y ensenando lo que es del Senor Jesu Cristo,
con toda libertad, sin impedimento.





EPISTOLA DEL APOSTOL SAN PABLO

A LOS

ROMANOS.



CAPITULO 1

1 PABLO, siervo de Jesu Cristo, llamado apostol, apartado al Evangelio de
Dios,

2 el cual habia antes prometido, por sus profetas en las Santas Escrituras,

3 de su Hijo, (el cual fue hecho de la simiente de David segun la carne,

4 el cual fue declarado Hijo de Dios con potencia segun el Espiritu de
santificacion, por la resurreccion de los muertos,) de Jesu Cristo Senor
nuestro:

5 por el cual recibimos la gracia y el apostolado, para [hacer] que se
obedezca a la fe en todas las gentes, en su nombre:

6 entre las cuales sois tambien vosotros llamados de Jesu Cristo:

7 a todos los que estais en Roma, amados de Dios, llamados santos: Gracia y
paz tengais de Dios nuestro Padre, y del Senor Jesu Cristo.

8 Primeramente, cierto doy gracias a mi Dios por Jesu Cristo acerca de todos
vosotros, de que vuestra fe es predicada en todo el mundo.

9 Porque testigo me es Dios, al cual sirvo en mi espiritu en el Evangelio de
su Hijo, que sin cesar me acuerdo de vosotros,

10 siempre en mis oraciones rogando, si al fin algun tiempo haya de haber
por la voluntad de Dios prospero viaje para venir a vosotros.

11 Porque os deseo ver, para repartir con vosotros algun don espiritual,
para confirmaros;

12 es a saber, para ser juntamente consolado con vosotros por la comun fe,
vuestra y juntamente mia.

13 Mas no quiero, hermanos, que ignoreis, que muchas veces me he propuesto
de venir a vosotros, (empero hasta ahora he sido estorbado,) para tener
tambien entre vosotros algun fruto, como entre los otros Gentiles.

14 A Griegos y a barbaros, a sabios y a no sabios soy deudor.

15 Asi que, cuanto a mi, presto esta el anunciar el Evangelio tambien a los
que estais en Roma.

16 Porque no me avergueenzo del Evangelio: porque es potencia de Dios para
[dar] salud a todo aquel que cree: al Judio primeramente, y tambien al
Griego.

17 Porque la justicia de Dios se descubre en el de fe en fe, como esta
escrito: Mas el justo vivira por la fe.

13 PORQUE manifiesta es la ira de Dios del cielo contra toda impiedad e
injusticia de los hombres, que detienen la verdad con injusticia:

19 porque lo que de Dios se conoce, a ellos es manifiesto: porque Dios se lo
manifesto.

20 Porque las cosas invisibles de el, entendidas por la creacion del mundo,
[es a saber,] por las cosas que son hechas, se ven: [como son] su eterna
potencia y divinidad, para que queden sin excusa.

21 Porque habiendo conocido a Dios, no le glorificaron como a Dios, ni [le]
dieron gracias: antes se desvanecieron en sus discursos, y el tonto corazon
de ellos fue entenebrecido:

22 que diciendose ser sabios, fueron vueltos locos;

23 y trocaron la gloria del Dios incorruptible en semejanza de imagen de
hombre corruptible, y de aves, y de animales de cuatro pies, y de serpientes.

24 Por lo cual tambien Dios los entrego a las concupiscencias de sus
corazones para inmundicia, para que contaminasen sus cuerpos entre si:

25 que mudaron la verdad de Dios en mentira, honrando y sirviendo a las
criaturas antes que al Criador, el cual es bendito por siglos. Amen.

26 Por lo cual Dios los entrego a afectos vergonzosos: porque aun sus
mujeres mudaron el natural uso, en el uso que es contra naturaleza.

27 Y por el semejante, los hombres, dejado el uso natural de la mujer, se
encendieron en sus concupiscencias los unos con los otros, cometiendo
torpezas hombres con hombres, y recibiendo en si mismos la recompensa que
convino de su error.

28 Y como a ellos no les parecio tener a Dios en la noticia, Dios [tambien]
los entrego a perverso entendimiento, para que hagan lo que no conviene;

29 atestados de toda iniquidad, de fornicacion, de malicia, de avaricia, de
maldad: llenos de envidia, de homicidios, de contiendas, de enganos, de
malignidades:

30 murmuradores, detractores, aborrecedores de Dios, injuriosos, soberbios,
altivos, inventores de males, desobedientes a [sus] padres,

31 necios, desleales, sin afecto [humano], sin lealtad, sin misericordia:

32 que habiendo entendido la justicia de Dios, no entendieron que los que
hacen tales cosas son dignos de muerte: no solo los que las hacen, mas aun
los que consienten a los que las hacen.



CAPITULO 2

1 POR lo cual eres inexcusable ioh hombre! cualquiera que juzgas: porque en
lo mismo que juzgas al otro, te condenas a ti mismo: porque lo mismo haces tu
que juzgas [a los otros.]

2 Porque sabemos que el juicio de Dios es segun verdad contra los que hacen
tales cosas.

3 ?Piensas esto, ioh hombre! que juzgas a los que hacen tales cosas, que tu
escaparas el juicio de Dios?

4 ?O menosprecias las riquezas de su benignidad, y paciencia, y
longanimidad: ignorando que su benignidad te guia a penitencia?

5 Mas por tu dureza, y por tu corazon impenitente, atesoras para ti mismo
ira para el dia de la ira, y de la manifestacion del justo juicio de Dios;

6 el cual pagara a cada uno conforme a sus obras:

7 a los que perseveraron en bien hacer, gloria, y honra, e incorrupcion, [es
a saber,] a los que buscan la vida eterna:

8 mas a los que son contenciosos, y que no obedecen a la verdad, antes
obedecen a la injusticia, enojo e ira.

9 Tribulacion y angustia [sera] sobre toda persona humana que obra lo malo,
el Judio primeramente, y el Griego:

10 mas gloria, y honra, y paz a cualquiera que obra el bien, al Judio
primeramente, y al Griego:

11 porque no hay acepcion de personas acerca de Dios.

12 Porque todos los que sin ley pecaron, sin ley tambien pereceran; y todos
los que en la ley pecaron, por la ley seran juzgados.

13 Porque no los oidores de la ley son justos acerca de Dios, mas los
hacedores de la ley seran justificados.

14 Porque los Gentiles que no tienen la ley, haciendo naturalmente lo que es
de la ley, los tales aunque no tengan la ley, ellos mismos se son ley:

15 mostrando la obra de la ley escrita en sus corazones, dando testimonio
juntamente sus conciencias; y acusandose, y tambien excusandose sus
pensamientos, unos con otros,

16 en el dia que juzgara el Senor lo encubierto de los hombres conforme a mi
Evangelio, por Jesu Cristo.

17 He aqui, tu te llamas por sobrenombre Judio, y estas reposado en la ley,
y te glorias en Dios,

18 y sabes su voluntad, y apruebas lo mejor, instruido por la ley;

19 y confias que eres guia de los ciegos, luz de los que [estan] en
tinieblas,

20 ensenador de los que no saben, maestro de ninos, que tienes la forma de
la ciencia y de la verdad en la ley.

21 Tu que, pues, ensenas a otro, ?no te ensenas a ti mismo? Tu que predicas
que no se ha de hurtar, ?hurtas?

22 Tu que dices que no se ha de adulterar, ?adulteras? Tu que abominas los
idolos, ?haces sacrilegio?

23 Tu que te jactas de la ley, ?con rebelion de la ley deshonras a Dios?

24 Porque el nombre de Dios es blasfemado por causa de vosotros entre los
Gentiles, como esta escrito.

25 La circuncision a la verdad aprovecha, si guardares la ley: mas si eres
rebelde a la ley, tu circuncision es hecha incircuncision.

26 De manera que si el incircunciso guardare las justicias de la ley, ?no
sera tenida su incircuncision por circuncision?

27 Y lo que de su natural es incircunciso, guardando perfectamente la ley,
te juzgara a ti, que con la letra y con la circuncision eres rebelde a la
ley.

28 Porque no el que es Judio en manifiesto, ni la circuncision que es en
manifiesto en la carne:

29 mas el que en lo secreto [es] Judio: y la circuncision del corazon, en
espiritu, no en letra: la alabanza del cual no [es] por los hombres, mas por
Dios.



CAPITULO 3

1 QUE, pues, tiene mas el Judio? ?o que aprovecha la circuncision?

2 Mucho en todas maneras. Lo primero ciertamente, que la palabra de Dios les
ha sido confiada.

3 ?Porque que [hay,] si algunos de ellos han sido incredulos? ?La
incredulidad de ellos habra [por eso] hecho vana la verdad de Dios?

4 En ninguna manera: porque Dios es verdadero, y todo hombre es mentiroso,
como esta escrito: Para que seas justificado en tus dichos, y venzas cuando
juzgares.

5 Y si nuestra iniquidad encarece la justicia de Dios, ?que diremos? ?sera
[por eso] injusto Dios que da castigo? (hablo como hombre.)

6 En ninguna manera: de otra manera, ?como juzgaria Dios el mundo?

7 Porque si la verdad de Dios con mi mentira crecio a gloria suya, ?por que
aun tambien soy yo juzgado como pecador?

8 No siendolo, como somos blasfemados, y como algunos dicen, que nosotros
decimos: Hagamos males para que vengan bienes: la condenacion de los cuales
es justa.

9 ?Pues que? ?Somos mejores [que ellos]? En ninguna manera: porque ya hemos
acusado a Judios y a Griegos, que todos estan debajo de pecado,

10 como esta escrito: Que no hay justo, ni aun uno:

11 no hay quien entienda, no hay quien busque a Dios:

12 todos se apartaron, a una fueron hechos inutiles: no hay quien haga lo
bueno, no hay ni aun uno:

13 sepulcro abierto [es] su garganta: con sus lenguas tratan enganosamente:
veneno de aspides [esta] debajo de sus labios:

14 cuya boca esta llena de maledicencia, y de amargura:

15 sus pies son ligeros a derramar sangre:

16 quebrantamiento y desventura [hay] en sus caminos:

17 y camino de paz no conocieron:

18 no hay temor de Dios delante de sus ojos.

19 Empero ya sabemos, que todo lo que la ley dice, a los que estan en la ley
[lo] dice: para que toda boca se tape, y que todo el mundo se sujete a Dios:

20 que por las obras de la ley ninguna carne se justificara delante de el:
porque por la ley es el conocimiento del pecado.

21 Empero ahora, sin la ley, la justicia de Dios se ha manifestado,
testificado por la ley, y por los profetas:

22 la justicia, [digo,] de Dios por la fe de Jesu Cristo, para todos, y
sobre todos los que creen en el: porque no hay diferencia;

23 por cuanto todos pecaron, y estan destituidos de la gloria de Dios.

24 Justificados graciosamente por su gracia, por la redencion que es en
Jesus.

25 Al cual Dios ha propuesto por aplacamiento por la fe en su sangre, para
manifestacion de su justicia para la remision de los pecados pasados,

26 por la paciencia de Dios: manifestando su justicia en este tiempo: para
que el [solo] sea el justo, y el que justifica al que es de la fe de Jesus.

27 ?Donde, pues, [esta] la jactancia? Es echada fuera. ?Por cual ley? ?de
las obras? No: sino por la ley de la fe.

28 Asi que, concluimos ser el hombre justificado por fe sin las obras de la
ley.

29 ?O es Dios solamente [Dios] de los Judios? ?no es tambien [Dios] de los
Gentiles? Cierto tambien es [Dios] de los Gentiles.

30 Porque un Dios es [de todos,] el cual justificara de la fe la
circuncision, y por la fe a la incircuncision.

31 ?Luego deshacemos la ley por la fe? En ninguna manera: antes establecemos
la ley.



CAPITULO 4

1 ?QUE, pues, diremos que hallo Abraham nuestro padre segun la carne?

2 Que si Abraham fue justificado por las obras, tiene gloria, mas no acerca
de Dios.

3 Porque, ?que dice la Escritura? Y creyo Abraham a Dios, y le fue atribuido
a justicia.

4 Empero al que obra, no se le cuenta el salario por merced, mas por deuda.

5 Mas al que no obra, sino cree en aquel que justifica al impio, la fe le es
contada por justicia.

6 Como tambien David dice, ser bienaventurado el hombre, al cual Dios
atribuye justicia sin las obras, [diciendo:]

7 Bienaventurados [aquellos,] cuyas iniquidades son perdonadas, y cuyos
pecados son cubiertos:

8 bienaventurado el varon al cual el Senor no imputo pecado.

9 ?Esta beatificacion pues [es] solamente en la circuncision, o tambien en
la incircuncision? porque decimos que a Abraham fue contada la fe por
justicia,

10 ?Como pues [le] fue contada? ?en la circuncision, o en la incircuncision?
no en la circuncision, sino en la incircuncision.

11 Y recibio la circuncision por senal, por sello de la justicia de la fe
que tuvo en la incircuncision, para que fuese padre de todos los creyentes
por la incircuncision, para que tambien a ellos les sea contado por justicia:

12 y que sea padre de la circuncision, no solamente a los que son de la
circuncision, mas tambien a los que siguen las pisadas de la fe que fue en
nuestro padre Abraham antes de ser circuncidado.

13 Porque no por la ley [fue dada] la promesa a Abraham, o a su simiente,
que seria heredero del mundo, sino por la justicia de la fe.

14 Porque si los que [son] de la ley, son los herederos, vana es la fe; y
anulada es la promesa.

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39

The green room: Carol Ann Duffy, poet
Imogen Russell-Williams: Vampires in the Twilight books not only lack bite, it pains me to say they even wear beige and sparkle in sunlight, so let's find out who the real suckers are

Stephen King fan publishes Shining's Jack Torrance's novel
Three Women was first heard as a radio drama and then published as a poem. Robert Shaw explains his desire to stage the piece as it was intended

Video: Costa prize winners

A Stephen King fan has published an 80-page version of the book which novelist Jack Torrance obsessively writes during King's The Shining, where his descent into madness is revealed when his wife discovers that his work consists of just one phrase, endlessly repeated.

Torrance, played by Jack Nicholson in terrifying form in Stanley Kubrick's 1980 film, is a frustrated writer who goes with his wife and son to spend the winter in the isolated Overlook Hotel in an attempt to get the novel he has always wanted to write started. But the hotel's grisly past and unquiet ghosts have their way with him, and his wife Wendy eventually finds that the manuscript he has been working on actually only contains the phrase "All work and no play makes Jack a dull boy", typed over and over again.

Now New York artist Phil Buehler, who describes himself as "a big fan of Stanley Kubrick and Stephen King", has self-published a book credited to Torrance, repeating the phrase throughout but formatting each page differently, using the words to create different shapes from zigzags to spirals.

"The idea has probably been marinating for years, because I loved the movie and the Stephen King book," said Buehler. "I'd just finished my own obsessive art project [and] it was an idea I had over the Christmas holidays."

He said he decided to stick to type and formatting that could have been created on a typewriter, with the first ten pages duplicating shots of Torrance's work from the film. "I thought 'if he continues to get crazier, what would those pages look like?'" he said. "I hit writer's block about 60 pages in, and I had to get to 80 - that went on for about a week." His fiancée, who had neither read the book nor seen the film, became a little concerned about his actions. "I finally showed her the movie, and she realised I wasn't really losing it," said Buehler.

He's included a spoof review from the blog OverThinkingIt.com on the book's back jacket, which compares it to "the best of Beckett" in its "lack of forward momentum", and considers the struggles of the author, "heroically pitting himself against the Sisyphusean sentence". "It's that metatextual struggle of Man vs. Typewriter that gives this book its spellbinding power," the review says. "Some will dismiss it as simplistic; that's like dismissing a Pollack canvas as mere splatters of paint."

So far, Buehler says that around 1,000 people have viewed the book, for sale on Blurb.com for $8.95 in paperback, or $22.95 in hardback, and he's sold "a few" copies, with sales now starting to pick up steam. "A few people have asked me to sign it - they're looking it as a piece of art rather than a funny thing to give to a Kubrick fan," he said. "If you're not a Kubrick or King fan, you might not even get it."

guardian.co.uk © Guardian News & Media Limited 2009 | Use of this content is subject to our Terms & Conditions | More Feeds

Copyright (c) 2007. booksboost.com. All rights reserved.