A  /  B  /  C  /  D  /  E  /   F  /  G  /  H  /  I  /  J  /   K  /  L  /  M  /  N  /  O   P  /  R  /  S  /  T  /  U  /  V  /  W  /  X  /  Y  /  Z

Reina Valera New Testament of the Bible 1862 by Anon.

A >> Anon. >> Reina Valera New Testament of the Bible 1862

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39



16 Porque donde hay envidia y contencion, alli hay perturbacion, y toda obra
perversa.

17 Mas la sabiduria que es de lo alto, primeramente es pura, despues
pacifica, modesta, benigna, llena de misericordia y de buenos frutos, no
juzgadora, no fingida.

18 Y el fruto de justicia se siembra en paz para aquellos que hacen paz.



CAPITULO 4.

1 ?DE donde vienen las guerras, y los pleitos entre vosotros? ?No [son] de
vuestras concupiscencias, las cuales combaten en vuestros miembros?

2 Codiciais, y no teneis; matais, y ardeis de envidia, y no podeis alcanzar;
combatis y guerreais, y no teneis lo que deseais, porque no pedis.

3 Pedis, y no recibis; porque pedis mal, para gastar en vuestros deleites.

4 Adulteros y adulteras, ?no sabeis que la amistad del mundo es enemistad
con Dios? Cualquiera, pues, que quisiere ser amigo del mundo, se constituye
enemigo de Dios.

5 ?Pensais que la escritura dice sin causa: El espiritu que mora en nosotros
codicia para envidia?

6 Mas el da mayor gracia. Por esto el dice: Dios resiste a los soberbios, y
da gracia a los humildes.

7 Someteos pues a Dios: resistid al diablo, y de vosotros huira.

8 Allegaos a Dios, y el se allegara a vosotros. Pecadores, limpiad las
manos; y [vosotros] de doblado animo, purificad los corazones.

9 Afligios, y lamentad, y llorad; vuestra risa se convierta en lloro, y
vuestro gozo en tristeza.

10 Humillaos delante del Senor, y el os ensalzara.

11 Hermanos no murmureis los unos de los otros. El que murmura del hermano,
y juzga a su hermano, este tal murmura de la ley, y juzga a la ley; pero si
tu juzgas a la ley, no eres guardador de la ley, sino juez.

12 Uno es el dador de la ley, que puede salvar, y perder: ?quien eres tu que
juzgas a otro?

13 Ea ahora, los que decis: Hoy y manana iremos a tal ciudad, y estaremos
alla un ano, y compraremos mercaderia y ganaremos:

14 Y no sabeis lo que sera manana. Porque ?que es vuestra vida? Ciertamente
es un vapor que se aparece por un poco de tiempo, y despues se desvanece.

15 En lugar de lo cual deberiais decir: Si el Senor quisiere, y si
vivieremos, haremos esto o aquello.

16 Mas ahora os jactais en vuestras soberbias. Toda jactancia semejante es
mala.

17 El pecado pues esta en aquel que sabe hacer lo bueno, y no lo hace.



CAPITULO 5.

1 EA ya ahora, oh ricos, llorad aullando por vuestras miserias que os
vendran.

2 Vuestras riquezas estan podridas; vuestras ropas estan comidas de polilla.

3 Vuestro oro y plata estan corrompidos de orin, y su orin os sera en
testimonio, y comera del todo vuestras carnes como fuego. Os habeis allegado
tesoro para en los postreros dias.

4 He aqui, el jornal de los obreros que han segado vuestras tierras, el cual
por engano no les ha sido pagado de vosotros, clama; y los clamores de los
que habian segado, han entrado en los oidos del Senor de los ejercitos.

5 Habeis vivido en deleites sobre la tierra, y sido disolutos; habeis cebado
vuestros corazones como en el dia de sacrificios.

6 Habeis condenado [y] muerto al justo; [y] el no os resiste.

7 Pues, hermanos, tened paciencia hasta la venida del Senor. Mirad [como] el
labrador espera el precioso fruto de la tierra, aguardando con paciencia,
hasta que reciba la lluvia temprana y tardia.

8 Tened tambien vosotros paciencia: confirmad vuestros corazones; porque la
venida del Senor se acerca.

9 Hermanos, no os quejeis unos contra otros, porque no seais condenados: He
aqui, el Juez esta delante de la puerta.

10 Hermanos mios, tomad por ejemplo de afliccion y de paciencia, a los
profetas que hablaron en nombre del Senor.

11 He aqui, tenemos por bienaventurados a los que sufren. Habeis oido la
paciencia de Job, y habeis visto el fin del Senor, que el Senor es muy
misericordioso y piadoso.

12 Mas sobre todo, hermanos mios, no jureis, ni por el cielo, ni por la
tierra, ni por otro cualquier juramento; sino vuestro Si, sea Si, y [vuestro]
No, [sea,] No; porque no caigais en condenacion.

13 ?Esta alguno entre vosotros afligido? haga oracion. ?Esta alguno alegre,
cante salmos.

14 ?Esta alguno enfermo entre vosotros? llame a los ancianos de la iglesia,
y oren por el, ungiendole con aceite en el nombre del Senor.

15 Y la oracion de fe salvara al enfermo, y el Senor lo levantara; y si
estuviere en pecados, le seran perdonados.

16 Confesaos vuestras faltas unos a otros, y rogad los unos por los otros,
para que seais sanos: [que] la oracion eficaz del justo puede mucho.

17 Elias era hombre sujeto a semejantes pasiones que nosotros, y rogo con
oracion que no lloviese; y no llovio sobre la tierra tres anos y seis meses.

18 Y otra vez oro, y el cielo dio lluvia y la tierra produjo su fruto.

19 Hermanos, si alguno de entre vosotros ha errado de la verdad, y alguno le
convirtiere,

20 Sepa, que el que hubiere hecho convertir al pecador del error de su
camino, salvara un alma de muerte, y cubrira multitud de pecados.





LA PRIMERA EPISTOLA UNIVERSAL

DE

SAN PEDRO APOSTOL.



CAPITULO 1.

1 PEDRO, apostol de Jesu-Cristo, a los extranjeros que [estan] esparcidos en
Ponto, en Galacia, en Capadocia, en Asia y en Bithinia,

2 Elegidos segun la presciencia de Dios Padre en santificacion del Espiritu,
para obedecer, y ser rociados con la sangre de Jesu-Cristo: Gracia y paz os
sea multiplicada.

3 Bendito el Dios y Padre de nuestro Senor Jesu-Cristo, que segun su grande
misericordia nos ha regenerado en esperanza viva, por la resurreccion de
Jesu-Cristo de los muertos,

4 Para una herencia incorruptible, y que no puede contaminarse, ni
marchitarse, reservada en los cielos

5 Para nosotros que somos guardados en la virtud de Dios por fe, para
alcanzar la salud que esta aparejada para ser manifestada en el postrimero
tiempo.

6 En lo cual vosotros os alegrais, estando al presente un poco de tiempo
afligidos en diversas tentaciones, si es necesario,

7 Para que la prueba de vuestra fe mucho mas preciosa que el oro, el cual
perece, bien que sea probado con fuego, sea hallada en alabanza, gloria y
honra, cuando Jesu-Cristo fuere manifestado:

8 Al cual no habiendo visto, le amais en el cual creyendo, aunque al
presente^ no lo veais, os alegrais con gozo inefable y glorificado;

9 Obteniendo el fin de vuestra fe, [que es] la salud de [vuestras] almas.

10 De la cual salud los profetas que profetizaron de la gracia que habia de
venir a vosotros, han inquirido, y diligentemente buscado,

11 Escudrinando cuando y en que punto de tiempo significaba el Espiritu de
Cristo, que estaba en ellos, el cual prenunciaba las aflicciones que habian
de venir a Cristo, y las glorias despues de ellas.

12 A los cuales fue revelado, que no para si mismos, sino para nosotros
administraban las cosas que ahora os son anunciadas de los que os han
predicado el Evangelio por el Espiritu Santo enviado del cielo; en las cuales
desean mirar los angeles.

13 Por lo cual teniendo los lomos de vuestro entendimiento cenidos, con
templanza, esperad perfectamente en la gracia que os es presentada cuando
Jesu-Cristo os es manifestado:

14 Como hijos obedientes, no conformandoos con los deseos que antes teniais
estando en vuestra ignorancia;

15 Sino como aquel que os ha llamado es santo, sed tambien vosotros santos
en toda conversacion.

16 Porque escrito esta: Sed santos, porque yo soy santo.

17 Y si invocais por Padre a aquel que sin acepcion de personas juzga segun
la obra de cada uno, conversad en temor todo el tiempo de vuestra
peregrinacion;

18 Sabiendo que habeis sido rescatados de vuestra vana conversacion, la cual
recibisteis de vuestros padres, no con cosas corruptibles, [como] oro o
plata,

19 Sino con la sangre preciosa de Cristo, como de un cordero sin mancha y
sin contaminacion:

20 Ya ordenado de antes de la fundacion del mundo, pero manifestado en los
postrimeros tiempos por amor de vosotros,

21 Que por el creeis a Dios, el cual le resucito de los muertos, y le ha
dado gloria, para que vuestra fe y esperanza sea en Dios.

22 Habiendo purificado vuestras almas en la obediencia de la verdad, por el
Espiritu, en caridad hermanable, sin fingimiento, amaos unos a otros
entranablemente de corazon puro:

23 Siendo renacidos, no de simiente corruptible, sino de incorruptible, por
la palabra de Dios, que vive y permanece para siempre.

24 Porque toda carne es como la yerba, y toda la gloria del hombre como la
flor de la yerba: secose la yerba, y la flor se cayo;

25 Mas la palabra del Senor permanece perpetuamente. Y esta es la palabra
que por el Evangelio os ha sido anunciada.



CAPITULO 2.

1 DEJANDO pues toda malicia, y todo engano, y fingimientos, y envidias, y
todas las detracciones,

2 Desead, como ninos recien nacidos la leche espiritual, sin engano, para
que por ella crezcais en salud:

3 Si empero habeis gustado que el Senor es benigno;

4 Al cual allegandoos, que [es] la piedra viva, reprobada cierto de los
hombres, empero elegida de Dios [y] preciosa,

5 Vosotros tambien, como piedras vivas, sed edificados una casa espiritual,
y un sacerdocio santo, para ofrecer sacrificios espirituales, agradables a
Dios por Jesu-Cristo.

6 Por lo cual tambien contiene la escritura: He aqui, pongo en Sion la
principal piedra del angulo, escogida, preciosa; y el que creyere en ella, no
sera confundido.

7 [Ella] es pues honor a vosotros que creeis: mas para los desobedientes, la
piedra que los edificadores reprobaron, esta fue hecha la cabeza del angulo;

8 Y piedra de tropiezo, y roca de escandalo a aquellos que tropiezan en la
palabra, siendo desobedientes; para lo cual fueron tambien ordenados.

9 Mas vosotros sois linaje escogido, real sacerdocio, gente santa, pueblo
adquirido, para que anuncieis las virtudes de aquel que os ha llamado de las
tinieblas a su luz admirable;

10 Vosotros, que en el tiempo pasado no [erais] pueblo, mas ahora [sois]
pueblo de Dios; que en el tiempo pasado no habiais alcanzado misericordia,
mas ahora habeis alcanzado misericordia.

11 Amados, yo os ruego, como a extranjeros y peregrinos, os abstengais de
los deseos carnales que batallan contra el alma,

12 Teniendo vuestra conversacion honesta entre los Gentiles; para que, en lo
que ellos murmuran de vosotros como de malhechores, glorifiquen a Dios en el
dia de la visitacion, estimandoos por las buenas obras.

13 Sed pues sujetos a toda ordenacion humana por respeto a Dios: ya sea al
rey como a superior;

14 Ya a los gobernadores, como de el enviados para venganza de los
malhechores, y para loor de los que hacen bien.

15 Porque esta es la voluntad de Dios, que haciendo bien, hagais callar la
ignorancia de los hombres vanos:

16 Como libres; y no como teniendo la libertad por cobertura de malicia,
sino como siervos de Dios.

17 Honrad a todos. Amad la fraternidad. Temed a Dios. Honrad al rey.

18 Siervos, sed sujetos con todo temor a vuestros amos; no solamente a los
buenos y humanos, sino tambien a los rigurosos.

19 Porque esto es agradable, si alguno a causa de la conciencia delante de
Dios, sufre molestias padeciendo injustamente.

20 Porque ?que gloria es, si pecando vosotros sois abofeteados, y lo sufris?
mas si haciendo bien sois afligidos, y lo sufris, esto ciertamente [es]
agradable delante de Dios.

21 Porque para esto sois llamados; pues que tambien Cristo padecio por
nosotros, dejandonos ejemplo, para que vosotros sigais sus pisadas;

22 El cual no hizo pecado, ni fue hallado engano en su boca;

23 Quien cuando le maldecian^, no retornaba maldicion; cuando padecia, no
amenazaba, sino remitia [la causa] al que juzga justamente.

24 El cual mismo llevo nuestros pecados en su cuerpo sobre el madero, para
que nosotros siendo muertos a los pecados, vivamos a la justicia: por la
herida del cual habeis sido sanados.

25 Porque vosotros erais como ovejas descarriadas; mas ahora habeis vuelto
al Pastor y Obispo de vuestras almas.



CAPITULO 3.

1 ASIMISMO [vosotras] mujeres, sed sujetas a vuestros maridos; para que
tambien los que no creen a la palabra, sean ganados sin palabra por la
conversacion de sus mujeres,

2 Considerando vuestra casta conversacion, que es en temor.

3 El adorno de las cuales no sea exterior con encrespamiento del cabello, ni
atavio de oro, ni en compostura de ropas;

4 Sino el hombre del corazon que esta encubierto, en incorruptible [ornato]
de espiritu agradable, y pacifico, lo cual es de grande estima delante de
Dios.

5 Porque asi tambien se ataviaban en el tiempo antiguo aquellas santas
mujeres que esperaban en Dios, siendo sujetas a sus maridos:

6 Como Sara obedecia a Abraham llamandole senor; de la cual vosotras sois
hechas hijas, haciendo bien, y no sois espantadas de ningun pavor.

7 Vosotros asimismo, maridos, habitad con ellas segun ciencia, dando honor a
la mujer como a vaso mas fragil, y como a herederas juntamente de la gracia
de la vida; para que vuestras oraciones no sean impedidas.

8 Y finalmente, sed todos de un mismo corazon, compasivos, amandoos
fraternalmente, misericordiosos, amigables;

9 No volviendo mal por mal, ni maldicion por maldicion; sino antes por el
contrario, bendiciendo; sabiendo que vosotros sois llamados para que poseais
bendicion en herencia.

10 Porque el que quiere amar la vida, y ver dias buenos, refrene su lengua
de mal, y sus labios no hablen engano:

11 Apartese del mal, y haga bien; busque la paz, y sigala.

12 Porque los ojos del Senor [estan] sobre los justos, y sus oidos [atentos]
a sus oraciones: pero el rostro del Senor [esta] sobre aquellos que hacen
mal.

13 ?Y quien es aquel que os podra danar, si vosotros seguis el bien?

14 Mas tambien si alguna cosa padeceis por hacer bien, sois bienaventurados.
Por tanto no temais por el temor de ellos, ni seais turbados;

15 Sino santificad al Senor Dios en vuestros corazones: y [estad] siempre
aparejados para responder con mansedumbre y reverencia a cada uno que os
demande razon de la esperanza que [hay] en vosotros:

16 Teniendo buena conciencia, para que en lo que murmuran de vosotros como
de malhechores, sean confundidos los que blasfeman vuestra buena conversacion
en Cristo.

17 Porque mejor [es] que padezcais haciendo bien, si la voluntad de Dios asi
lo quiere, que haciendo mal.

18 Porque tambien Cristo padecio una vez por los pecados, el justo por los
injustos, para llevarnos a Dios, siendo a la verdad muerto en la carne, pero
vivificado en Espiritu:

19 En el cual tambien fue y predico a los espiritus encarcelados;

20 Los cuales en otro tiempo fueron desobedientes, cuando una vez esperaba
la paciencia de Dios en los dias de Noe, cuando se aparejaba el arca; en la
cual pocas, es a saber, ocho personas fueron salvas por agua.

21 A la figura de la cual el bautismo que ahora corresponde nos salva, (no
quitando las inmundicias de la carne, sino [como] demanda de una buena
conciencia delante de Dios,) por la resurreccion de Jesu-Cristo:

22 El cual esta a la diestra de Dios, habiendo subido al cielo; estando a el
sujetos los angeles, y las potestades, y virtudes.



CAPITULO 4.

1 PUES que Cristo ha padecido por nosotros en la carne, vosotros tambien
estad armadas del mismo pensamiento: que el que ha padecido en la carne, ceso
de pecado;

2 Para que ya el tiempo que queda en carne, viva, no a las concupiscencias
de los hombres, sino a la voluntad de Dios.

3 Porque nos debe bastar que el tiempo pasado de nuestra vida hayamos hecho
la voluntad de los Gentiles, cuando conversabamos en lascivias, en
concupiscencias, en embriagueces, en glotonerias, en banquetes, y en
abominables idolatrias.

4 En lo cual parece cosa extrana a los que os vituperan que vosotros no
corrais con ellos en el mismo desenfrenamiento de disolucion, ultrajandoos:

5 Los cuales daran cuenta al que esta aparejado para juzgar los vivos y los
muertos.

6 Porque por esto tambien ha sido predicado el Evangelio a los muertos; para
que sean juzgados en carne segun los hombres, y vivan en espiritu segun Dios.

7 Mas el fin de todas las cosas se acerca. Sed pues templados, y velad en
oracion.

8 Y sobre todo tened entre vosotros ferviente caridad; porque la caridad
cubrira multitud de pecados.

9 Hospedaos los unos a los otros sin murmuraciones.

10 Cada uno segun el don que ha recibido, administrelo a los otros, como
buenos dispensadores de las diferentes gracias de Dios.

11 Si alguno habla, [hable] conforme a las palabras de Dios; si alguno
ministra, [ministre] conforme a la virtud que Dios suministra: para que en
todas cosas sea Dios glorificado por Jesu-Cristo, al cual es gloria e imperio
para siempre jamas. Amen.

12 Carisimos, no os maravilleis cuando sois examinados por fuego, lo cual se
hace para vuestra prueba, como si alguna cosa peregrina os aconteciese;

13 Antes bien gozaos en que sois participantes de las aflicciones de Cristo,
para que tambien en la revelacion de su gloria os goceis en triunfo.

14 Si sois vituperados en el nombre de Cristo, sois bienaventurados; porque
la gloria y el Espiritu de Dios reposan sobre vosotros. Cierto segun ellos el
es blasfemado, mas segun vosotros es glorificado.

15 Asi que ninguno de vosotros padezca como homicida, o ladron, o malhechor
o por meterse en negocios ajenos.

16 Pero si [alguno es afligido] como cristiano, no se avergueence; antes
glorifique a Dios en esta parte.

17 Porque es tiempo que el juicio comience de la casa de Dios; y si primero
[comienza] por nosotros, ?que sera el fin de aquellos que no obedecen al
Evangelio de Dios?

18 Y si el justo con dificultad se salva, ?adonde parecera el infiel y el
pecador?

19 Y por eso los que son afligidos segun la voluntad de Dios, encomiendenle
sus almas, como a fiel Criador, haciendo bien.



CAPITULO 5.

1 RUEGO a los ancianos que estan entre vosotros, yo anciano [tambien] con
ellos, y testigo de las aflicciones de Cristo, que soy tambien participante
de la gloria que ha de ser revelada;

2 Apacentad la grey de Dios que esta entre vosotros, teniendo cuidado [de
ella,] no por fuerza, sino voluntariamente; no por ganancia deshonesta, sino
de un animo pronto;

3 Y no como teniendo senorio sobre las heredades [del Senor,] sino siendo
dechados de la grey.

4 Y cuando apareciere el Principe de los pastores, vosotros recibireis la
corona incorruptible de gloria.

5 Igualmente, mancebos, sed sujetos a los ancianos: y todos sumisos unos a
otros, revestios de humildad; porque Dios resiste a los soberbios, y da
gracia a los humildes.

6 Humillaos pues bajo la poderosa mano de Dios, para que el os ensalce
cuando fuere tiempo:

7 Echando toda vuestra solicitud en el: porque el tiene cuidado de vosotros.

8 Sed templados, y velad; porque vuestro adversario el diablo anda como un
leon bramando alrededor [de vosotros] buscando a quien devore:

9 Al cual resistid firmes en la fe, sabiendo que las mismas aflicciones han
de ser cumplidas en la compania de vuestros hermanos que estan en el mundo.

10 Mas el Dios de toda gracia, que nos ha llamado a su gloria eterna por
Jesu-Cristo, despues que hubiereis un poco de tiempo padecido, el mismo os
perfeccione, confirme, corrobore, y establezca.

11 A el sea gloria, e imperio para siempre. Amen.

12 Por Silvano, hermano fiel segun yo pienso, os he escrito brevemente,
amonestandoos, y testificando que esta es la verdadera gracia de Dios, en la
cual estais.

13 La [iglesia que esta] en Babilonia, juntamente elegida con vosotros, os
saluda, y Marcos mi hijo.

14 Saludaos unos a otros con osculo de caridad. Paz [sea] con todos vosotros
los que estais en Jesu-Cristo. Amen.





LA SEGUNDA EPISTOLA UNIVERSAL

DE

SAN PEDRO APOSTOL.



CAPITULO 1.

1 SIMON Pedro, siervo y apostol de Jesu-Cristo, a los que habeis alcanzado
fe igualmente preciosa con nosotros en la justicia de nuestro Dios y Salvador
Jesu-Cristo.

2 Gracia y paz os sean multiplicadas en el conocimiento de Dios, y de
nuestro Senor Jesus.

3 Como todas las cosas que [pertenecen] a la vida y a la piedad nos sean
dadas de su divina potencia, por el conocimiento de aquel que nos ha llamado
por su gloria y virtud:

4 Por las cuales nos son dadas preciosas y grandisimas promesas, para que
por ellas fueseis hechos participantes de la naturaleza divina, habiendo
huido de la corrupcion que esta en el mundo por concupiscencia;

5 Vosotros tambien, poniendo toda diligencia por esto mismo, mostrad en
vuestra fe virtud, y en la virtud ciencia;

6 Y en la ciencia templanza, y en la templanza paciencia; y en la paciencia
temor de Dios;

7 Y en el temor de Dios, amor fraternal; y en el amor fraternal, caridad.

8 Porque si en vosotros hay estas cosas, y abundan, no os dejaran estar
ociosos ni esteriles en el conocimiento de nuestro Senor Jesu-Cristo.

9 Mas el que no tiene estas cosas, es ciego, y tiene la vista muy corta,
habiendo olvidado la purificacion de sus antiguos pecados.

10 Por lo cual, hermanos, procurad tanto mas de hacer firme vuestra vocacion
y eleccion; porque haciendo estas cosas, no caereis jamas.

11 Porque de esta manera os sera abundantemente administrada la entrada en
el reino eterno de nuestro Senor y Salvador Jesu-Cristo.

12 Por esto yo no dejare de amonestaros siempre de estas cosas, aunque
vosotros las sepais, y esteis confirmados en la verdad presente.

13 Porque tengo por justo, en tanto que estoy en este tabernaculo, de
incitaros con amonestacion;

14 Sabiendo que brevemente tengo de dejar [este] mi tabernaculo, como
nuestro Senor Jesu-Cristo me ha declarado.

15 Tambien yo procurare con diligencia, que despues de mi fallecimiento,
vosotros podais siempre tener memoria de estas cosas.

16 Porque no os hemos dado a conocer la potencia y la venida de nuestro
Senor Jesu-Cristo, siguiendo fabulas por arte compuestas; sino como habiendo
con nuestros propios ojos visto su majestad.

17 Porque el habia recibido de Dios Padre honra y gloria, cuando una tal voz
fue a el enviada de la magnifica gloria: Este es el amado^ Hijo mio, en el
cual yo me he agradado.

18 Y nosotros oimos esta voz enviada del cielo, cuando estabamos juntamente
con el en el monte santo.

19 Tenemos tambien la palabra profetica mas permanente, a la cual haceis
bien de estar atentos como a una antorcha que alumbra en lugar oscuro, hasta
que el dia esclarezca, y el lucero de la manana salga en vuestros corazones.

20 Entendiendo primero esto, que ninguna profecia de la escritura es de
particular interpretacion:

21 Por que la profecia no fue en los tiempos pasados traida por voluntad
humana, sino los santos hombres de Dios hablaron siendo inspirados del
Espiritu Santo.



CAPITULO 2.

1 PERO hubo tambien falsos profetas en el pueblo, como habra entre vosotros
falsos doctores, que introduciran encubiertamente herejias de perdicion, y
negaran al Senor que los rescato, atrayendo sobre si mismos perdicion
acelerada.

2 Y muchos seguiran sus disoluciones, por los cuales el camino de la verdad
sera blasfemado:

3 Y por avaricia haran mercaderia de vosotros con palabras fingidas; sobre
los cuales la condenacion ya de largo tiempo no se tarda, y su perdicion no
se duerme.

4 Porque si Dios no perdono a los angeles que habian pecado; sino que
habiendoles despenado en el infierno con cadenas de oscuridad, los entrego
para ser reservados al juicio;

5 Y [si] no perdono al mundo viejo, mas guardo a Noe, octavo pregonero de
justicia, trayendo el diluvio sobre el mundo de malvados;

6 Y [si] condeno por destruccion las ciudades de Sodoma, y de Gomorra,
tornandolas en ceniza, y poniendolas por ejemplo a los que habian de vivir
sin temor y reverencia de Dios;

7 Y libro al justo Lot, acosado por la nefanda conducta de los malvados;

8 (Porque este justo, con ver y oir, morando entre ellos, afligia cada dia
su alma justa con los hechos de aquellos injustos;)

9 Sabe el Senor librar de tentacion a los pios, y reservar a los injustos
para ser atormentados en el dia del juicio:

10 Y principalmente aquellos que, siguiendo la carne, andan en
concupiscencia e inmundicia, y desprecian la potestad, atrevidos, contumaces,
que no temen decir mal de las potestades superiores.

11 Como quiera que los mismos angeles, que son mayores en fuerza y en
potencia, no pronuncian juicio de maldicion contra ellas delante del Senor.

12 Mas estos, diciendo mal de las cosas que no entienden, como bestias
brutas, que naturalmente son hechas para presa y destruccion, pereceran en su
perdicion,

13 Recibiendo el galardon de su injusticia, ya que reputan por delicia poder
gozar de deleites cada dia. Estos [son] suciedades y manchas, los cuales
comiendo con vosotros, juntamente se recrean en sus errores;

14 Teniendo los ojos llenos de adulterio, y no saben cesar de pecar; cebando
las almas inconstantes; teniendo el corazon ejercitado en codicias, siendo
hijos de maldicion;

15 Que han dejado el camino derecho, y se han extraviado, siguiendo el
camino de Balaam, [hijo] de Bosor, el cual amo el premio de la maldad,

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39

Murder One closing so did we commit this crime?

Barack Obama is teaming up with Spider-Man in a new comic from Marvel, which will see the future president exchanging a fist-bump with Peter Parker's alter ego.

The five-page story takes place in Washington DC on inauguration day, when one of Spidey's oldest enemies, the Chameleon, attempts to stop Obama's swearing-in ceremony. Fortunately, Peter Parker is covering the event as a photographer, and jumps in to save the day.

"Ya hear that, Chameleon? The president-elect here just appointed me ... secretary of shuttin' you up," Spider-Man says as he thwacks the Chameleon in the face. "I hope this doesn't ruin the inauguration for you," he tells Obama, as the Chameleon is led away by security officials. "Honestly, I'm more upset by the Chameleon's shockingly deficient understanding of the electoral process," Obama replies.

Spidey then cedes the limelight to Obama. "This is your day, after all, and I know it wouldn't look good to be seen palling around with me," he says, in a nod to Sarah Palin's comment that the then presidential candidate had been "palling around with terrorists".

The story, written by Zeb Wells and illustrated by Todd Nauck and Frank D'Armata, will appear as a bonus feature in Amazing Spider-Man 583, which goes on sale on 14 January.

"When we heard that president-elect Obama is a collector of Spider-Man comics, we knew that these two historic figures had to meet in our comics' Marvel Universe," said Marvel's editor-in-chief Joe Quesada. "A Spider-Man fan moving into the Oval Office is an event that must be commemorated in the pages of Amazing Spider-Man."

In October, graphic novel biographies of Obama and his then rival John McCain were published by IDW. April will see Michelle Obama appearing in the Female Force comic book series.

guardian.co.uk © Guardian News & Media Limited 2009 | Use of this content is subject to our Terms & Conditions | More Feeds

In focus: Liz Jobey looks at the work of photographic printer Richard Benson
From winged wonders to creepy crawlies, Mark Doty is impressed by the creatures that emerged from his workshop on encountering animals

Twilight vampires fangs
In focus: Liz Jobey continues her series on photography books with Richard Benson's personal tour through the evolution of the printed image

Copyright (c) 2007. booksboost.com. All rights reserved.