A  /  B  /  C  /  D  /  E  /   F  /  G  /  H  /  I  /  J  /   K  /  L  /  M  /  N  /  O   P  /  R  /  S  /  T  /  U  /  V  /  W  /  X  /  Y  /  Z

The Saint by Antonio Fogazzaro

A >> Antonio Fogazzaro >> The Saint

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27



Jeanne was unaware that previous to the night when he fled from home,
leaving no trace, Piero had entrusted to Don Giuseppe a written account
of a vision of his own life in the future and his death; a vision of
which she was ignorant, and which had come to Piero in the little church
adjoining the asylum where his wife lay dying. What did that sealed
envelope contain? Surely something he himself had written; but what? A
confession, probably of his sins. The conception of such an action, the
manner in which it had been carried out, would be in harmony with his
innate mysticism, with the predominance in him of imagination over
reason, with his intellectual physiognomy. Three years had passed since
the day at Vena di Fonte Alta, when Jeanne in despair had sworn to
herself to love Piero no longer, feeling that henceforward she could
love nothing else in the world. Nevertheless she always loved him;
still, as in the past, she judged him with her intellect independent
of her heart, an independence dear to her pride. She judged him with
severity in all his actions, all his attitudes, from the moment when he
had conquered her by sheer strength in the monastery of Praglia to the
moment when their lips had met near the basin of the Acqua Barbarena.
He had shown himself incapable of loving, incapable of decisive action,
irresolute, effeminate in the instability of his mind. Yes, he had been
effeminate until the last; effeminate, unfit to form any virile judgment
of his own hysterical mysticism. In this judgment there was perhaps an
imperfect sincerity, an excess of bitterness, a futile act of rebellion
against this all-powerful, invincible love.

If he had actually become a monk, Jeanne foresaw that he would regret
it. He was too sensual. The first period of sorrow and fervour passed,
his sensuality would reawaken, and lead him to rebel against a faith
that appeals rather to the sentiments and habits of youth than to the
intellect. But had he really become a monk? Jeanne imagined that the
colossal tower of Notre _Dame_, with its slender spire piercing the sky,
the gloomy walls of the Beguinage, the poor stagnant Lac d'Amour, and
even the solemn silence of the dead city, answered "Yes." But it would
be superstitious to hearken to their voices.

"Where are we going?" asked Jeanne, at ten o'clock, putting on her
gloves, while Carlino, who had given Noemi an end of his interminable
muffler to hold, the other being fastened behind his neck, revolved like
a spindle on its axis, until his neck was bigger in circumference than
his head. "And am I really to be the priest of ninety?"

Carlino was annoyed because Noemi laughed, and did not hold the scarf
tight enough.

"You or she, no matter which," he answered, when Noemi, having fastened
the muffler with a pin, at last set the swathed novelist at liberty. "Go
wherever you like, provided you go towards the centre of the town, and
return by the other side of the Lac d'Amour, and talk of something that
interests you particularly."

"With you present?" said Noemi. "How can that be possible?"

Carlino explained that he would not walk with them, but would follow,
note-book and pencil in hand. They would be obliged to halt from time to
time according to his pleasure, and must be prepared to obey any other
orders he might see fit to issue. "Very well," said Noemi, "first let us
go to the Quai du Rosaire to see the swans."

They set forth in the direction of Notre Dame. Carlino twenty yards
behind his sister and Noemi. At first a lively altercation was kept up
through the deserted streets between the van and rearguard. The vanguard
walked too fast, and Carlino shouted: "At ninety? at ninety?" or they
laughed, and Carlino exclaimed: "What are you laughing at? Hush!" or
stopped to gaze at an ancient church, its gables, and pinnacles looming
weird in the moonlight, the cemetery nestling close by; Carlino, again
interrupting, would beg them to talk, converse, gesticulate. "Don't
stare into space," said he. A mutiny broke out in the vanguard, Noemi
being the more petulant. She turned on the _Dyver_, and stamping her
foot, protested that she would go home if this most tiresome novelist in
a muffler did not cease ordering and complaining. Jeanne then whispered:

"Tell me about your monk." "The monk, oh yes," answered Noemi, and
called to Carlino that they would try to satisfy him, but that he must
keep farther off.

From the Quai du Rosaire the swans were no longer visible. Noemi had
watched them in the morning, disporting themselves on the water,
blurring with their stately movements the still reflection of that pile
of houses and cottages that raise their long, big-eared faces out of
the water, like weird, glutted beasts, staring stupidly, some in one
direction, some in another, all herded together by the dominating tower
of the Halles. The moon shone across the houses, throwing shadows on
some glorifying roof-tree and pinnacle, the peaked cap of a Chaldean
magician which crowned a little turret, and above it all, stood out the
sublime octagonal diadem of the mighty tower. But no beam fell on the
dark waters. Nevertheless Jeanne and Noerni leaned for some time against
the parapet, gazing into the gloomy depths; Noemi talked incessantly.
They lingered so long that Carlino had time to fill three or four pages
of his note-book, and to sketch the frieze with which an ambitious
Bruges merchant had adorned his house, even introducing the memorable
date 1716, the year in which the sun, the moon, and the stars had first
beheld it.

The monk, said Noemi, was a Benedictine, by name Don Clemente, belonging
to the monastery of Santa Scolastica at Subiaco. He was an acquaintance
of the Selvas, and Giovanni had first met him near some ruins on the
path leading to Spello, and after having inquired the way, had entered
into conversation with him. He looked little over thirty, and was
of refined manner and bearing. They began to talk of the ruins; the
conversation then drifted on to monasteries and monastic rules, and
finally to religion. The very voice of the Benedictine seemed to breathe
an odour of sanctity; nevertheless it was evident at the same time that
his was a mind that hungered after knowledge and modern thought. They
had parted with a mutual desire for, and the promise of, another
meeting. The atmosphere surrounding the youthful monk, whose face seemed
illumined by the beauty of his soul, was a stimulus to Giovanni, and
the Benedictine had felt the fascination of his companion's religious
culture, and of the horizons of thought which this brief conversation
had opened up to his faith, eager for rational light. Giovanni had heard
them speak, at Subiaco, of a young man of noble birth who had taken the
habit of the Benedictines at Santa Scolastica after the death of the
woman he loved. He had no doubt that this was he. He had questioned
other monks about him without gaining any information; but he and Don
Clemente had since met repeatedly and had had long talks together.
Giovanni had lent the young man books, and Don Clemente had been to
Selva's house and made Maria's acquaintance. He had shown himself a
musician, and had once played a _Psalm of the Dawn_ to them, which he
had composed for organ and voices after having heard Giovanni liken the
sun in its slow progress from the first mist-enveloped gleam to the
triumphal glory of noonday, to the manifestation of God, as displayed in
the lightning-torn cloud on the rocky summit of Sinai, to the triumphal
glory--not even yet perfectly developed--in the mind of man. On another
occasion Giovanni propounded a question to him which he had already
discussed with Noemi; whether, on leaving this world, human souls at
once acquire knowledge of their future destiny, Don Clemente's answer
had been, that after death--

At this point in Noemi's narrative, Carlino inquired whether he should
set up three tents that they might pass the night on the spot? His
sister and Noemi aroused themselves and started in the direction of the
Rue des Laines. "The answer," continued Noemi, "was, that probably human
souls found themselves in a state and in surroundings regulated, as in
this life, by natural laws; where, as also in this life, the future can
be divined only by indications, and without certainty."

A wayfarer, whom they met at the entrance of the narrow, dark street,
turned back, and on passing the ladies, scrutinised them closely. Jeanne
pretended to be afraid of the man; she stopped, and calling Carlino,
proposed to return home. Her voice really sounded different, but Carlino
could not believe she was afraid. Afraid of what? Did she not see there
before them only a few steps away, the lights of the Grande Place?
Moreover he knew the man, and was going to put him into his book. He was
the brother of the swan-necked Edith, a spirit of darkness, condemned
to wander at night in the streets of Bruges, as a penance for having
attempted to seduce St. Gunhild, sister of King Harold. Each time that
Carlino had ventured at night into the more lonely parts of Bruges he
had seen this sinister figure, wandering, as it seemed, aimlessly.

"That is a nice way to reassure people," said Noemi.

Carlino shrugged his shoulders, and declared the meeting to have been
most fortunate, since it had suggested the name of Gunhild for his
heroine, Noemi being that of a mother-in-law.

In the black shadow of the enormous Halles, towering on the right of the
street, the sinister-looking man, who had retraced his steps, almost
brushed Jeanne's side in passing, and this time she really shuddered.
At this moment, however, the innumerable bells rang out amid the clouds
above her head.

She pressed Noemi's arm convulsively without speaking. In silence they
crossed the square. Carlino directed them to take a lonely street on the
left, brightly illumined by the moon, which hung just above the dark,
serrated house-tops. Jeanne whispered to her companion:

"Let us make haste and get home quickly."

But Carlino, hearing the sound of dance-music issuing from the Hotel de
Flandre, ordered them to stop and began writing in his note-book. Noemi
was saying something about the Hotel de Flandre, where she had stayed
some years before, when Jeanne suddenly interrupted her:

"Did Maria write you that long story?"

Noemi answered, apprehensive rather than surprised.

"Yes, it was Maria."

"I do not understand," replied Jeanne, "why she should have taken all
that trouble."

Noemi did not answer. Jeanne shook her arm which she still held. "Will
you not speak? What do you think?"

Although both now were silent, they did not hear Carlino call to them to
turn to the left. He came up angrily, and taking them by the shoulders,
turned them, fuming the while, in another direction. They obeyed without
noticing his voice or manner.

"Will you not answer?" Jeanne repeated, half aggrieved and half amazed.

Noemi in her turn pressed her friend's arm.

"Wait until we get home," she said.

Carlino shouted.

"Stop under those trees."

But Jeanne, having reached an open space filled with small trees and
bathed in moonlight, under the great wall of the ancient cathedral,
stopped at once, and stretching out her arm, which had rested on
Noemi's, seized her friend's hand and said, trembling with agitation:

"Noemi, answer me at once; have you told your sister anything?"

Carlino called to them to stop there if they liked, but to pretend to be
engaged in an interesting conversation.

Noemi answered her friend with a "yes" so timid and soft that Jeanne
understood all. Maria Selva believed that her monk, this Don Clemente,
was Piero Maironi.

"Oh, God!" she exclaimed, tightly pressing Noemi's hand. "But did she
really say so?"

"Say what?"

"What indeed!"

Good heavens! How difficult it was to make the girl speak out. Jeanne
freed herself from her, but Noemi, alarmed, at once seized her arm
again.

"Capital!" cried Carlino. "But don't overdo it."

"Forgive me," Noemi pleaded. "It is only a supposition after all; only a
conjecture. She herself says so."

"No," Jeanne burst out, sweeping away doubt and conjecture. "No, it is
not he, it is not possible. He was never a musician."

"No, no, it is not he, it is not," Noemi hastened to reassure her,
speaking under her breath, for Carlino was approaching. He came, praised
their acting, and expressed a desire that they should move on slowly
among the trees.

In the shadow of the trees Jeanne complained almost indignantly, that
her friend had waited until then to make such a disclosure; she ought to
have spoken sooner, and at home. And once more she protested that this
Benedictine monk could not be Maironi, because Maironi had never been a
musician. Noemi tried to justify herself. She had intended to speak on
her return from the Hospital of St. John, from the visit to Memling, but
Jeanne had been so sad! Still she would have spoken had Carlino not come
in. And now while they had been walking she had not known how to parry
Jeanne's questions. If, when they were standing near the Hotel de
Flandre, Jeanne had not returned to the subject, she would not have
referred to it again; and she, Noemi, would not have made her disclosure
until they reached home.

"And your sister really believes?" said Jeanne.

Well, Maria was in doubt. It would seem that Giovanni was the more
certain. Giovanni was sure; at least Maria said so in her letter. At
receiving this reply Jeanne flared up. How could he be sure? what did he
know about it? Maironi could not play a single chord on the piano. Good
grounds for certainty indeed! Noemi observed submissively that he might
have learned in three years; that the monks had their reasons for
training brothers to play the organ.

"Then you believe it too?" exclaimed Jeanne. Noemi stammered "I do not
know" so hesitatingly that Jeanne, in great agitation, declared she must
leave at once for Subiaco, that she must know the truth. She had already
promised Maria Selva to bring her sister back. She would find some means
of persuading Carlino to start immediately. Noemi was frightened. For
her own peace of mind, as well as for Don Clemente's, her brother-in-law
would not wish Jeanne Dessalle to return to Subiaco. It was Noemi's
mission to convince her of the propriety of such a renunciation. Selva
was restored to health, and had himself offered to come and meet his
sister-in-law, would even come to Belgium, were it necessary. She now
tried to oppose the idea of immediate departure; but only succeeded
in irritating Jeanne, who repeatedly protested that the Selvas were
mistaken, but was unable to give any other reason for her violent
resistance. Carlino, having caught a sharp "That is enough" uttered by
his sister, drew nearer. Were they quarrelling, the priest and the girl?
Now, when the mystical tenderness ought to begin? "Do leave us alone,"
said Noemi. "By this time your old priest of ninety would be dead ten
times over of fatigue. Don't give us any more orders. I will lead
the way. I know Bruges better than you, and you keep a hundred paces
behind." Carlino could find nothing to say but "Oh, oh--oh, oh--oh, oh!"
and Noemi carried Jeanne off with her, following the railing of the
little cemetery of Saint-Sauveur. It seemed the right moment for her
final revelation.

"I really believe Giovanni is right, you know," said she. "This Don
Clemente comes from Brescia."

Jeanne, overcome by an excess of misery, threw her arms round her
friend's neck and burst into tears. Noemi, dismayed, implored her to
calm herself.

"For God's sake, Jeanne!"

Between her sobs, she asked Noemi whether Carlino knew. Oh, no, but what
would he think now?

"He cannot see us here," sobbed Jeanne. They were in the shadow of the
church. Noemi was surprised that Jeanne, in spite of her emotion, had
noticed the fact.

"For mercy's sake, do not let him find out. For mercy's sake!"

Noemi promised to be silent. Jeanne grew calmer little by little, and
was the first to move. Oh, to be alone! Alone in her own room! The sight
of the tower of Notre Dame piercing the sky with its pointed spire hurt
her, like the sight of some victorious and implacable foe. She now saw
clearly that for three years she had been deceiving herself in thinking
that she no longer hoped. This hope which she had thought dead, how it
still struggled and suffered, how it persisted in assailing her heart.
No, no, he has not become a monk, it is not he! In an access of longing,
she pressed Noemi's arm. The reassuring voice was growing weaker, was
fading away. Probably it was he, probably all was really over for ever.
The silence of the night, the sadness of the moon, the gloom of the dead
streets, an icy breeze which had sprung up, were in harmony with her
thoughts.

Just a little beyond Notre Dame they again saw the sinister-looking
wayfarer gliding along close to the wall, on the dark side of the
street. Noemi hastened her steps, herself anxious to reach home.
Carlino, perceiving that his companions were going straight to the villa
instead of crossing the bridge, which leads to the opposite shore of the
Lac d'Amour, protested loudly. How was this? What about the last scene?
Had they forgotten? Noemi showed signs of rebellion, but Jeanne, fearing
lest Carlino should discover aught of her secret, begged her to yield.

"Stop a minute or two on the bridge," Carlino called out.

They leaned against the parapet, gazing into the oval mirror of
motionless water. The moon was hidden behind the clouds.

"This absence of the moon is perfect for me," said Carlino. "But now I
would give half my future glory if a little window could be opened in
the clouds with a tiny star shining in the middle and reflected in the
water. You cannot imagine what a success this last chapter is going to
be. Listen, on the Quai de Rosaire you looked at the swans."

"But they were not there," said Noemi, interrupting him.

"Never mind," Carlino went on. "You looked at the swans in the
moonlight."

"But the moon did not touch the water," retorted Noemi.

"What does it matter?" replied Carlino, vexed. Noemi, having observed
that in that case it was useless to drag them about Bruges at such
an hour, he poetically compared his preparatory study, his almost
photographic notes, to the garlic which is useful in the kitchen, but
is not brought to table, and he continued to talk of the swans and the
moon.

"You compared the living purity with the dead purity. The old priest
utters this exquisite sentiment, that perhaps the living whiteness of
the girl's soul irradiates his thoughts, bleached, like his hair, by
approaching death, while he now feels in his soul the dawn of a warm
purity. Then he murmurs to himself almost involuntarily: 'Abishag.' The
girl asks: 'Who is Abishag?' because she is ignorant like you two, who
do not know Abishag, my first love. The priest does not answer, but
proceeds with the girl down the Rue des Laines. She asks again who may
be Abishag, and still the old man is silent. Then appears that horrible
black shadow, which comes and goes and at last vanishes at the sound of
the twenty-four bells."

"That is not correct," murmured Noemi. Carlino was on the point of
saying, "Stupid!"

"The priest," he continued, "likens the black shadow to an evil spirit,
which comes and goes round pure spirits (you do not understand the
connection, but there is a connection), eager to enter into them, to
dwell in them, he, with others worse than himself. Then--and here I have
not yet found the connection, but I shall find it--they are led to talk
of love. You have crossed the Grande Place. To-night there was no music,
but usually there is, and we will suppose that many amorous glances are
exchanged, as is everywhere the case. The old tower and the old priest
show a certain indulgence; the maiden, on the contrary, finds this phase
of love stupid. She scorns it. It is the love of the world, says the
priest; and here is the Hotel de Flandre and the wedding dance-music."

"What?" exclaimed Noemi. "Was there really a wedding dance?"

Carlino shrugged his shoulders and clenched his fists, gasping with
impatience. After a deep sigh he continued:

"The girl asks, 'But is there a heavenly love?' It was then I told you
to stop under the trees of Saint-Sauveur, and you, instead, stopped at
the entrance to the square. It makes no difference; the cathedral was in
sight, and that is enough. The priest answers: 'Yes, there is a heavenly
love,' The majesty of the ancient cathedral, of the night, of the
silence, inspires him. He speaks, I cannot now repeat his discourse,
it is rather confused in my mind; but at any rate the essence of it is
this, that even heavenly love has its birth, but never reaches maturity
on earth. The old man almost allows himself to be led into making a
confession. With, bursting heart and burning tongue he does confess
to not having felt any inclination towards individuals nor indeed any
inclination which could cause him shame, but an intellectual and moral
aspiration to unite himself with some incorporeal feminine spirit, that
should belong completely to his incorporeal being, at the same time
remaining sufficiently distant from it, to admit of the intervention of
love between the two."

"Gracious!" murmured Noemi. Carlino was so excited, that he did not hear
her.

"The old man," said he, "seems to perceive in this union a human trinity
similar to the Divine Trinity, and therefore finds it just, finds it a
holy thing, that man should aspire to it. At last he is silent, overcome
by the things he has said; and walks towards Notre Dame. The maiden
takes his arm. Here behold the evil one, the spirit of temptation. You
yourselves have seen him! Tell me now, is not all this well thought out,
is it not well arranged? The old man and the girl flee from the evil
spirit, but like the sky, so their hearts grow dark. Now I need the
little window in the clouds, with the tiny star in the centre. The old
priest and the girl should silently watch the star quivering in the Lac
d'Amour, and many secret workings of their minds should culminate in
this idea; perhaps, beyond the clouds of the earth, there in that
distant world!"

Jeanne had not spoken a single word, nor shown in any way that she was
listening to her brother's story. Leaning over the parapet, she looked
into the dark water. At this point she started impetuously.

"But surely you do not believe this," she exclaimed. "You know that
these are delusions--dreams. You would never wish me to believe such
things. You would be the first to drive me away from you if I did."

"No," protested Carlino.

"Yes! And for the sake of producing something beautiful in literature
you, also, take to nurturing these dreams, which are already enervating
humanity to such a degree, already diverting people from the actualities
of life! I do not like it at all. An unbeliever like you! One who is
convinced, as I myself am convinced, that we are merely soap-bubbles
which sparkle for a moment, and then return not into nothing, but into
_everything!_"

"I, convinced?" answered Carlino, in astonishment. "I am not
convinced of anything. I am a doubter. It is my system; you know that.
If now some one were to tell me that the true religion was that of the
Kaffirs, or that of the Redskins, I should say, It may well be! I do not
know them, I see the falsity of those I do know, and for that reason
I should certainly not wish you to become a believing Catholic. As to
driving you from home--"

"Perhaps I had better leave before being driven away?"

So saying, Jeanne took Noemi's arm. Carlino begged them to walk round
the Lac d'Amour. Who knows, perhaps the little window in heaven would
open. He wished it would. Noemi, recalling the conversation of a few
hours before, expressed a doubt that Fomalhaut would be the star to
appear at the window.

"To be sure," said Carlino thoughtfully. "I had forgotten Fomalhaut. If
it is not Fomalhaut now, it will be Fomalhaut then."

But Noemi had other difficulties to suggest. What if no star appeared at
the window, either large or small? For this difficulty Carlino promptly
found a remedy. The star will be there. It may be minute, lost in an
immense profundity, but it will be there. The girl does not see it, but
the priest sees it with the long-sightedness of decrepitude. Later,
through faith, the girl discerns it also."

"And so the poor girl," said Jeanne bitterly, "relying on the faith of
an old, dim-sighted priest, will see stars where there are none, will
lose her common-sense, her youth, her life, her all. I suppose you will
end by having her buried at the Beguinage?"

And she went on with Noemi without waiting for an answer.

They had now walked round the Lac d'Amour, and the two friends paused
for some time on the other bridge. But no little window opened in the
heavens. The great distant tower of the Halles, the enormous campanile
of Notre Dame, a squat tower near the pond, the pointed roofs of the
Beguinage stood outlined against the milky clouds, like a venerable
assembly of old men. Carlino, not knowing what better to do, began
discoursing in a loud voice on the most appropriate position for his
window.

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27

Audio slideshow: Robert Shaw discusses his production of Sylvia Plath's only play
What is your biggest guilty green secret?

Video: Costa prize winners

A Stephen King fan has published an 80-page version of the book which novelist Jack Torrance obsessively writes during King's The Shining, where his descent into madness is revealed when his wife discovers that his work consists of just one phrase, endlessly repeated.

Torrance, played by Jack Nicholson in terrifying form in Stanley Kubrick's 1980 film, is a frustrated writer who goes with his wife and son to spend the winter in the isolated Overlook Hotel in an attempt to get the novel he has always wanted to write started. But the hotel's grisly past and unquiet ghosts have their way with him, and his wife Wendy eventually finds that the manuscript he has been working on actually only contains the phrase "All work and no play makes Jack a dull boy", typed over and over again.

Now New York artist Phil Buehler, who describes himself as "a big fan of Stanley Kubrick and Stephen King", has self-published a book credited to Torrance, repeating the phrase throughout but formatting each page differently, using the words to create different shapes from zigzags to spirals.

"The idea has probably been marinating for years, because I loved the movie and the Stephen King book," said Buehler. "I'd just finished my own obsessive art project [and] it was an idea I had over the Christmas holidays."

He said he decided to stick to type and formatting that could have been created on a typewriter, with the first ten pages duplicating shots of Torrance's work from the film. "I thought 'if he continues to get crazier, what would those pages look like?'" he said. "I hit writer's block about 60 pages in, and I had to get to 80 - that went on for about a week." His fiancée, who had neither read the book nor seen the film, became a little concerned about his actions. "I finally showed her the movie, and she realised I wasn't really losing it," said Buehler.

He's included a spoof review from the blog OverThinkingIt.com on the book's back jacket, which compares it to "the best of Beckett" in its "lack of forward momentum", and considers the struggles of the author, "heroically pitting himself against the Sisyphusean sentence". "It's that metatextual struggle of Man vs. Typewriter that gives this book its spellbinding power," the review says. "Some will dismiss it as simplistic; that's like dismissing a Pollack canvas as mere splatters of paint."

So far, Buehler says that around 1,000 people have viewed the book, for sale on Blurb.com for $8.95 in paperback, or $22.95 in hardback, and he's sold "a few" copies, with sales now starting to pick up steam. "A few people have asked me to sign it - they're looking it as a piece of art rather than a funny thing to give to a Kubrick fan," he said. "If you're not a Kubrick or King fan, you might not even get it."

guardian.co.uk © Guardian News & Media Limited 2009 | Use of this content is subject to our Terms & Conditions | More Feeds

Turkish poet Nazim Hikmet regains citizenship
Nonagenarian Diana Athill, Irish writer Sebastian Barry and first book winner Sadie Jones talk about their books and their writing after the awards were announced last night

Copyright (c) 2007. booksboost.com. All rights reserved.