Byron\'s Poetical Works, Vol. 1 by Byron
B >>
Byron >> Byron\'s Poetical Works, Vol. 1
Pages:
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 Produced by Jonathan Ingram, Clytie Siddall
and the Online Distributed Proofreading Team
THE WORKS
OF
LORD BYRON.
A NEW, REVISED AND ENLARGED EDITION,
WITH ILLUSTRATIONS.
POETRY, VOLUME 1.
EDITED BY
ERNEST HARTLEY COLERIDGE, M.A.
1898
PREFACE TO THE POEMS.
The text of the present issue of Lord Byron's Poetical Works is based on
that of 'The Works of Lord Byron', in six volumes, 12mo, which was
published by John Murray in 1831. That edition followed the text of the
successive issues of plays and poems which appeared in the author's
lifetime, and were subject to his own revision, or that of Gifford and
other accredited readers. A more or less thorough collation of the
printed volumes with the MSS. which were at Moore's disposal, yielded a
number of variorum readings which have appeared in subsequent editions
published by John Murray. Fresh collations of the text of individual
poems with the original MSS. have been made from time to time, with the
result that the text of the latest edition (one-vol. 8vo, 1891) includes
some emendations, and has been supplemented by additional variants.
Textual errors of more or less importance, which had crept into the
numerous editions which succeeded the seventeen-volume edition of 1832,
were in some instances corrected, but in others passed over. For the
purposes of the present edition the printed text has been collated with
all the MSS. which passed through Moore's hands, and, also, for the
first time, with MSS. of the following plays and poems, viz. 'English
Bards, and Scotch Reviewers'; 'Childe Harold', Canto IV.; 'Don Juan',
Cantos VI.-XVI.; 'Werner'; 'The Deformed Transformed'; 'Lara';
'Parisina'; 'The Prophecy of Dante'; 'The Vision of Judgment'; 'The Age
of Bronze'; 'The Island'. The only works of any importance which have
been printed directly from the text of the first edition, without
reference to the MSS., are the following, which appeared in 'The
Liberal' (1822-23), viz.: 'Heaven and Earth', 'The Blues', and 'Morgante
Maggiore'.
A new and, it is believed, an improved punctuation has been adopted. In
this respect Byron did not profess to prepare his MSS. for the press,
and the punctuation, for which Gifford is mainly responsible, has been
reconsidered with reference solely to the meaning and interpretation of
the sentences as they occur.
In the 'Hours of Idleness and Other Early Poems', the typography of the
first four editions, as a rule, has been preserved. A uniform typography
in accordance with modern use has been adopted for all poems of later
date. Variants, being the readings of one or more MSS. or of successive
editions, are printed in italics [as footnotes. text Ed] immediately
below the text. They are marked by Roman numerals. Words and lines
through which the author has drawn his pen in the MSS. or Revises are
marked 'MS. erased'.
Poems and plays are given, so far as possible, in chronological order.
'Childe Harold' and 'Don Juan', which were written and published in
parts, are printed continuously; and minor poems, including the first
four satires, have been arranged in groups according to the date of
composition. Epigrams and 'jeux d'esprit' have been placed together, in
chronological order, towards the end of the sixth volume. A Bibliography
of the poems will immediately precede the Index at the close of the
sixth volume.
The edition contains at least thirty hitherto unpublished poems,
including fifteen stanzas of the unfinished seventeenth canto of 'Don
Juan', and a considerable fragment of the third part of 'The Deformed
Transformed'. The eleven unpublished poems from MSS. preserved at
Newstead, which appear in the first volume, are of slight if any
literary value, but they reflect with singular clearness and sincerity
the temper and aspirations of the tumultuous and moody stripling to whom
"the numbers came," but who wisely abstained from printing them himself.
Byron's notes, of which many are published for the first time, and
editorial notes, enclosed in brackets, are printed immediately below the
variorum readings. The editorial notes are designed solely to supply the
reader with references to passages in other works illustrative of the
text, or to interpret expressions and allusions which lapse of time may
have rendered obscure.
Much of the knowledge requisite for this purpose is to be found in the
articles of the 'Dictionary of National Biography', to which the fullest
acknowledgments are due; and much has been arrived at after long
research, involving a minute examination of the literature, the
magazines, and often the newspapers of the period.
Inasmuch as the poems and plays have been before the public for more
than three quarters of a century, it has not been thought necessary to
burden the notes with the eulogies and apologies of the great poets and
critics who were Byron's contemporaries, and regarded his writings, both
for good and evil, for praise and blame, from a different standpoint
from ours. Perhaps, even yet, the time has not come for a definite and
positive appreciation of his genius. The tide of feeling and opinion
must ebb and flow many times before his rank and station among the poets
of all time will be finally adjudged. The splendour of his reputation,
which dazzled his own countrymen, and, for the first time, attracted the
attention of a contemporary European audience to an English writer, has
faded, and belongs to history; but the poet's work remains, inviting a
more intimate and a more extended scrutiny than it has hitherto received
in this country. The reader who cares to make himself acquainted with
the method of Byron's workmanship, to unravel his allusions, and to
follow the tenour of his verse, will, it is hoped, find some assistance
in these volumes.
I beg to record my especial thanks to the Earl of Lovelace for the use
of MSS. of his grandfather's poems, including unpublished fragments; for
permission to reproduce portraits in his possession; and for valuable
information and direction in the construction of some of the notes.
My grateful acknowledgments are due to Dr. Garnett, C.B., Dr. A. H.
Murray, Mr. R. E. Graves, and other officials of the British Museum, for
invaluable assistance in preparing the notes, and in compiling a
bibliography of the poems.
I have also to thank Mr. Leslie Stephen and others for important hints
and suggestions with regard to the interpretation of some obscure
passages in 'Hints from Horace'.
In correcting the proofs for the press, I have had the advantage of the
skill and knowledge of my friend Mr. Frank E. Taylor, of Chertsey, to
whom my thanks are due.
On behalf of the Publisher, I beg to acknowledge with gratitude the
kindness of the Lady Dorchester, the Earl Stanhope, Lord Glenesk and Sir
Theodore Martin, K.C.B., for permission to examine MSS. in their
possession; and of Mrs. Chaworth Musters, for permission to reproduce
her miniature of Miss Chaworth, and for other favours. He desires also
to acknowledge the generous assistance of Mr. and Miss Webb, of Newstead
Abbey, in permitting the publication of MS. poems, and in making
transcripts for the press.
I need hardly add that, throughout the progress of the work, the advice
and direct assistance of Mr. John Murray and Mr. R. E. Prothero have
been always within my reach. They have my cordial thanks.
ERNEST HARTLEY COLERIDGE.
[facsimile of title page:]
POEMS ON VARIOUS OCCASIONS.
Virginibus Puerisque Canto.
(Hor. Lib, 3. 'Ode 1'.)
The only Apology necessary to be adduced, in extenuation of any errors
in the following collection, is, that the Author has not yet completed
his nineteenth year.
December 23,1806.
BIBLIOGRAPHICAL NOTE TO 'HOURS OF IDLENESS AND OTHER EARLY POEMS'.
There were four distinct issues of Byron's Juvenilia. The first
collection, entitled 'Fugitive Pieces', was printed in quarto by S. and
J. Ridge of Newark. Two of the poems, "The Tear" and the "Reply to Some
Verses of J. M. B. Pigot, Esq.," were signed "BYRON;" but the volume
itself, which is without a title-page, was anonymous. It numbers
sixty-six pages, and consists of thirty-eight distinct pieces. The last
piece, "Imitated from Catullus. To Anna," is dated November 16, 1806.
The whole of this issue, with the exception of two or three copies, was
destroyed. An imperfect copy, lacking pp. 17-20 and pp. 58-66, is
preserved at Newstead. A perfect copy, which had been retained by the
Rev. J. T. Becher, at whose instance the issue was suppressed, was
preserved by his family (see 'Life', by Karl Elze, 1872, p. 450), and is
now in the possession of Mr. H. Buxton Forman, C.B. A facsimile reprint
of this unique volume, limited to one hundred copies, was issued, for
private circulation only, from the Chiswick Press in 1886.
Of the thirty-eight 'Fugitive Pieces', two poems, viz. "To Caroline" and
"To Mary," together with the last six stanzas of the lines, "To Miss E.
P. [To Eliza]," have never been republished in any edition of Byron's
Poetical Works.
A second edition, small octavo, of 'Fugitive Pieces', entitled 'Poems on
Various Occasions', was printed by S. and J. Ridge of Newark, and
distributed in January, 1807. This volume was issued anonymously. It
numbers 144 pages, and consists of a reproduction of thirty-six
'Fugitive Pieces', and of twelve hitherto unprinted poems--forty-eight
in all. For references to the distribution of this issue--limited, says
Moore, to one hundred copies--see letters to Mr. Pigot and the Earl of
Clare, dated January 16, February 6, 1807, and undated letters of the
same period to Mr. William Bankes and Mr. Falkner ('Life', pp. 41, 42).
The annotated copy of 'Poems on Various Occasions', referred to in the
present edition, is in the British Museum.
Early in the summer (June--July) of 1807, a volume, small octavo, named
'Hours of Idleness'--a title henceforth associated with Byron's early
poems--was printed and published by S. and J. Ridge of Newark, and was
sold by the following London booksellers: Crosby and Co.; Longman,
Hurst, Rees, and Orme; F. and C. Rivington; and J, Mawman. The full
title is, 'Hours of Idleness; a Series of Poems Original and
Translated'. By George Gordon, Lord Byron, a Minor. It numbers 187
pages, and consists of thirty-nine poems. Of these, nineteen belonged to
the original 'Fugitive Pieces', eight had first appeared in 'Poems on
Various Occasions', and twelve were published for the first time. The
"Fragment of a Translation from the 9th Book of Virgil's Æneid"
('sic'), numbering sixteen lines, reappears as "The Episode of Nisus and
Euryalus, A Paraphrase from the Æneid, Lib. 9," numbering 406 lines.
The final collection, also in small octavo, bearing the title 'Poems
Original and Translated', by George Gordon, Lord Byron, second edition,
was printed and published in 1808 by S. and J. Ridge of Newark, and sold
by the same London booksellers as 'Hours of Idleness'. It numbers 174
pages, and consists of seventeen of the original 'Fugitive Pieces', four
of those first published in 'Poems on Various Occasions', a reprint of
the twelve poems first published in 'Hours of Idleness', and five poems
which now appeared for the first time--thirty-eight poems in all.
Neither the title nor the contents of this so-called second edition
corresponds exactly with the previous issue.
Of the thirty-eight 'Fugitive Pieces' which constitute the suppressed
quarto, only seventeen appear in all three subsequent issues. Of the
twelve additions to 'Poems on Various Occasions', four were excluded
from 'Hours of Idleness', and four more from 'Poems Original and
Translated'.
The collection of minor poems entitled 'Hours of Idleness', which has
been included in every edition of Byron's Poetical Works issued by John
Murray since 1831, consists of seventy pieces, being the aggregate of
the poems published in the three issues, 'Poems on Various Occasions',
'Hours of Idleness', and 'Poems Original and Translated', together with
five other poems of the same period derived from other sources.
In the present issue a general heading, "Hours of Idleness, and other
Early Poems," has been applied to the entire collection of Early Poems,
1802-1809. The quarto has been reprinted (excepting the lines "To Mary,"
which Byron himself deliberately suppressed) in its entirety, and in the
original order. The successive additions to the 'Poems on Various
Occasions', 'Hours of Idleness', and 'Poems Original and Translated',
follow in order of publication. The remainder of the series, viz. poems
first published in Moore's 'Life and Journals of Lord Byron' (1830);
poems hitherto unpublished; poems first published in the 'Works of Lord
Byron' (1832), and poems contributed to J. C. Hobhouse's 'Imitations and
Translations' (1809), have been arranged in chronological order. (For an
important contribution to the bibliography of the quarto of 1806, and of
the other issues of Byron's Juvenilia, see papers by Mr. R. Edgcumbe,
Mr. H. Buxton Forman, C.B., and others, in the 'Athenaeum', 1885, vol.
ii. pp. 731-733, 769; and 1886, vol. i. p. 101, etc. For a collation of
the contents of the four first issues and of certain large-paper copies
of 'Hours of Idleness', etc., see 'The Bibliography of the Poetical
Works of Lord Byron', vol. vi. of the present edition.)
[text of facsimile pages of two different editions mentioned above:]
HOURS OF IDLENESS,
A SERIES OF POEMS,
ORIGINAL AND TRANSLATED,
BY GEORGE GORDON, LORD BYRON,
A MINOR.
[Greek: Maet ar me mal ainee maete ti neichei.]
HOMER. Iliad, 10.
Virginibus puerisque Canto.
HORACE.
He whistled as he went for want of thought.
DRYDEN.
NEMARK:
Printed and sold by S. and J. RIDGE;
SOLD ALSO BY B CROSBY AND CO. STATIONER'S COURT;
LONGMAN, HURST, REES, AND ORME, PATERNOSTER-ROW;
F. AND C. RIVINGTON, ST. PAUL'S CHURCHYARD;
AND J. MAWMAN, IN THE POULTRY;
LONDON.
1807
POEMS
ORIGINAL AND TRANSLATED
BY
GEORGE GORDON, LORD BYRON,
[Greek: Maet ar me mal ainee maete ti neichei.]
HOMER, Iliad, 10.
He whistled as he went for want of thought.
DRYDEN.
BIBLIOGRAPHICAL NOTE TO ENGLISH BARDS, AND SCOTCH REVIEWERS.
The MS. ('MS. M.') of the first draft of Byron's "Satire" (see Letter to
Pigot, October 26, 1807) is now in Mr. Murray's possession. It is
written on folio sheets paged 6-25, 28-41, and numbers 360 lines.
Mutilations on pages 12, 13, 34, 35 account for the absence of ten
additional lines.
After the publication of the January number of 'The Edinburgh Review'
for 1808 (containing the critique on 'Hours of Idleness'), which was
delayed till the end of February, Byron added a beginning and an ending
to the original draft. The MSS. of these additions, which number ninety
lines, are written on quarto sheets, and have been bound up with the
folios. (Lines 1-16 are missing.) The poem, which with these and other
additions had run up to 560 lines, was printed in book form (probably by
Ridge of Newark), under the title of 'British Bards, A Satire'. "This
Poem," writes Byron ['MSS. M.'], "was begun in October, 1807, in London,
and at different intervals composed from that period till September,
1808, when it was completed at Newstead Abbey.--B., 1808." A date, 1808,
is affixed to the last line. Only one copy is extant, that which was
purchased, in 1867, from the executors of R.C. Dallas, by the Trustees
of the British Museum. Even this copy has been mutilated. Pages 17, 18,
which must have contained the first version of the attack on Jeffrey
(see 'English Bards', p. 332, line 439, 'note' 2), have been torn out,
and quarto proof-sheets in smaller type of lines 438-527, "Hail to
immortal Jeffrey," etc., together with a quarto proof-sheet, in the same
type as 'British Bards', containing lines 540-559, "Illustrious
Holland," etc., have been inserted. Hobhouse's lines (first edition,
lines 247-262), which are not in the original draft, are included in
'British Bards'. The insertion of the proofs increased the printed
matter to 584 lines. After the completion of this revised version of
'British Bards', additions continued to be made. Marginal corrections
and MS. fragments, bound up with 'British Bards', together with
forty-four lines (lines 723-726, 819-858) which do not occur in MS. M.,
make up with the printed matter the 696 lines which were published in
March, 1809, under the title of 'English Bards, and Scotch Reviewers'.
The folio and quarto sheets in Mr. Murray's possession ('MS. M.') may be
regarded as the MS. of 'British Bards; British Bards' (there are a few
alterations, e.g. the substitution of lines 319-326, "Moravians, arise,"
etc., for the eight lines on Pratt, which are to be found in the folio
MS., and are printed in 'British Bards'), with its accompanying MS.
fragments, as the foundation of the text of the first edition of
'English Bards, and Scotch Reviewers'.
Between the first edition, published in March, and the second edition in
October, 1809, the difference is even greater than between the first
edition and 'British Bards'. The Preface was enlarged, and a postscript
affixed to the text of the poem. Hobhouse's lines (first edition,
247-262) were omitted, and the following additional passages inserted,
viz.: (i.) lines 1-96, "Still must I hear," etc.; (ii.) lines 129-142,
"Thus saith the Preacher," etc.; (iii.) lines 363-417, "But if some
new-born whim," etc.; (iv.) lines 638-706, "Or hail at once," etc.; (v.)
lines 765-798, "When some brisk youth," etc.; (vi.) lines 859-880, "And
here let Shee," etc.; (vii.) lines 949-960, "Yet what avails," etc.;
(viii.) lines 973-980, "There, Clarke," etc.; (ix.) lines 1011-1070,
"Then hapless Britain," etc. These additions number 370 lines, and,
together with the 680 lines of the first edition (reduced from 696 by
the omission of Hobhouse's contribution), make up the 1050 lines of the
second and third editions, and the doubtful fourth edition of 1810. Of
these additions, Nos. i., ii., iii., iv., vi., viii., ix. exist in MS.,
and are bound up with the folio MS. now in Mr. Murray's possession.
The third edition, which is, generally, dated 1810, is a replica of the
second edition.
The first issue of the fourth edition, which appeared in 1810, is
identical with the second and third editions. A second issue of the
fourth edition, dated 1811, must have passed under Byron's own
supervision. Lines 723, 724 are added, and lines 725, 726 are materially
altered. The fourth edition of 1811 numbers 1052 lines.
The suppressed fifth edition, numbering 1070 lines (the copy in the
British Museum has the title-page of the fourth edition; a second copy,
in Mr. Murray's possession, has no title-page), varies from the fourth
edition of 1811 by the addition of lines 97-102 and 528-539, and by some
twenty-nine emendations of the text. Eighteen of these emendations were
made by Byron in a copy of the fourth edition which belonged to Leigh
Hunt. On another copy, in Mr. Murray's possession, Byron made nine
emendations, of which six are identical with those in the Hunt copy, and
three appear for the first time. It was in the latter volume that he
inscribed his after-thoughts, which are dated "B. 1816."
For a complete collation of the five editions of 'English Bards, and
Scotch Reviewers', and textual emendations in the two annotated volumes,
and for a note on genuine and spurious copies of the first and other
editions, see 'The Bibliography of the Poetical Works of Lord Byron',
vol. vi.
[Facsimile of title-page of first edition, including Byron's signature.
To view this and other facsimiles, and the other illustrations mentioned in
this text, see the html edition. text Ed.]
ENGLISH BARDS,
AND
Scotch Reviewers.
A SATIRE.
I had rather be a kitten, and cry, mew!
Than one of these same metre ballad-mongers.
SHAKSPEARE.
Such shameless Bards we have; and yet 'tis true,
There are as mad, abandon'd Critics too.
POPE.
CONTENTS OF VOL. I.
HOURS OF IDLENESS, AND OTHER EARLY POEMS.
FUGITIVE PIECES.
Preface to the Poems
Bibliographical Note to "Hours of Idleness and Other Early Poems"
Bibliographical Note to "English Bards, and Scotch Reviewers"
On Leaving Newstead Abbey
To E----
On the Death of a Young Lady, Cousin to the Author, and very dear to
Him
To D----
To Caroline
To Caroline [second poem]
To Emma
Fragments of School Exercises: From the "Prometheus Vinctus" of
Æschylus
Lines written in "Letters of an Italian Nun and an English
Gentleman, by J.J. Rousseau: Founded on Facts"
Answer to the Foregoing, Addressed to Miss----
On a Change of Masters at a Great Public School
Epitaph on a Beloved Friend
Adrian's Address to his Soul when Dying
A Fragment
To Caroline [third poem]
To Caroline [fourth poem]
On a Distant View of the Village and School of Harrow on the Hill,
1806
Thoughts Suggested by a College Examination
To Mary, on Receiving Her Picture
On the Death of Mr. Fox
To a Lady who Presented to the Author a Lock of Hair Braided with
his own, and appointed a Night in December to meet him in the
Garden
To a Beautiful Quaker
To Lesbia!
To Woman
An Occasional Prologue, Delivered by the Author Previous to the
Performance of "The Wheel of Fortune" at a Private Theatre
To Eliza
The Tear
Reply to some Verses of J.M.B. Pigot, Esq., on the Cruelty of his
Mistress
Granta. A Medley
To the Sighing Strephon
The Cornelian
To M----
Lines Addressed to a Young Lady. [As the Author was discharging his
Pistols in a Garden, Two Ladies passing near the spot were alarmed
by the sound of a Bullet hissing near them, to one of whom the
following stanzas were addressed the next morning]
Translation from Catullus. 'Ad Lesbiam'
Translation of the Epitaph on Virgil and Tibullus, by Domitius Marsus
Imitation of Tibullus. 'Sulpicia ad Cerinthum'
Translation from Catullus. 'Lugete Veneres Cupidinesque'
Imitated from Catullus. To Ellen
POEMS ON VARIOUS OCCASIONS.
To M.S.G.
Stanzas to a Lady, with the Poems of Camoëns
To M.S.G. [second poem]
Translation from Horace. 'Justum et tenacem', etc.
The First Kiss of Love
Childish Recollections
Answer to a Beautiful Poem, Written by Montgomery, Author of "The
Wanderer in Switzerland," etc., entitled "The Common Lot"
Love's Last Adieu
Lines Addressed to the Rev. J.T. Becher, on his advising the Author
to mix more with Society
Answer to some Elegant Verses sent by a Friend to the Author,
complaining that one of his descriptions was rather too warmly
drawn
Elegy on Newstead Abbey
HOURS OF IDLENESS.
To George, Earl Delawarr
Damætas
To Marion
Oscar of Alva
Translation from Anacreon. Ode I
From Anacreon. Ode 3
The Episode of Nisus and Euryalus. A Paraphrase from the 'Æneid',
Lib. 9
Translation from the 'Medea' of Euripides [L. 627-660]
Lachin y Gair
To Romance
The Death of Calmar and Orla
To Edward Noel Long, Esq.
To a Lady
POEMS ORIGINAL AND TRANSLATED.
When I Roved a Young Highlander
To the Duke of Dorset
To the Earl of Clare
I would I were a Careless Child
Lines Written beneath an Elm in the Churchyard of Harrow
EARLY POEMS FROM VARIOUS SOURCES.
Fragment, Written Shortly after the Marriage of Miss Chaworth. First
published in Moore's 'Letters and Journals of Lord Byron', 1830,
i. 56
Remembrance. First published in 'Works of Lord Byron', 1832, vii.
152
To a Lady Who Presented the Author with the Velvet Band which bound
her Tresses. 'Works', 1832, vii. 151
To a Knot of Ungenerous Critics. 'MS. Newstead'
Soliloquy of a Bard in the Country. 'MS. Newstead'
L'Amitié est L'Amour sans Ailes. 'Works', 1832, vii. 161
The Prayer of Nature. 'Letters and Journals', 1830, i. 106
Translation from Anacreon. Ode 5. 'MS. Newstead'
[Ossian's Address to the Sun in "Carthon."] 'MS. Newstead'
[Pignus Amoris.] 'MS. Newstead'
[A Woman's Hair.] 'Works', 1832, vii. 151
Stanzas to Jessy. 'Monthly Literary Recreations', July, 1807
The Adieu. 'Works', 1832, vii. 195
To----. 'MS. Newstead'
On the Eyes of Miss A----H----. 'MS. Newstead'
To a Vain Lady. 'Works', 1832, vii. 199
To Anne. 'Works', 1832, vii. 201
Egotism. A Letter to J.T. Becher. 'MS. Newstead'
To Anne. 'Works', 1832, vii. 202
To the Author of a Sonnet Beginning, "'Sad is my verse,' you say,
'and yet no tear.'" 'Works', 1832, vii. 202
On Finding a Fan. 'Works', 1832, 203
Farewell to the Muse. 'Works', 1832, vii. 203
To an Oak at Newstead. 'Works', 1832, vii. 206
On Revisiting Harrow. 'Letters and Journals', i. 102
To my Son. 'Letters and Journals', i. 104
Queries to Casuists. 'MS. Newstead'
Song. Breeze of the Night. 'MS. Lovelace'
To Harriet. 'MS. Newstead'
There was a Time, I need not name. 'Imitations and Translations',
1809, p. 200
And wilt Thou weep when I am low? 'Imitations and Translations',
1809, p. 202
Remind me not, Remind me not. 'Imitations and Translations', 1809,
p. 197
To a Youthful Friend. 'Imitations and Translations', 1809, p. 185
Lines Inscribed upon a Cup Formed from a Skull. First published,
'Childe Harold', Cantos i., ii. (Seventh Edition), 1814
Well! Thou art Happy. 'Imitations and Translations', 1809, p. 192
Inscription on the Monument of a Newfoundland Dog. 'Imitations and
Translations', 1809, p. 190
To a Lady, On Being asked my reason for quitting England in the
Spring. 'Imitations and Translations', 1809, p. 195
Fill the Goblet Again. A Song. 'Imitations and Translations', 1809,
p. 204
Stanzas to a Lady, on Leaving England. 'Imitations and
Translations', 1809, p. 227
Pages:
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30