A  /  B  /  C  /  D  /  E  /   F  /  G  /  H  /  I  /  J  /   K  /  L  /  M  /  N  /  O   P  /  R  /  S  /  T  /  U  /  V  /  W  /  X  /  Y  /  Z

The Notebooks of Leonardo Da Vinci, Volume 1 by Leonardo Da Vinci

L >> Leonardo Da Vinci >> The Notebooks of Leonardo Da Vinci, Volume 1

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24



152.

That portion of the primary shadow will be least dark which is
farthest from the edges.

The derived shadow will be darker than the primary shadow where it
is contiguous with it.

On the proportion of light and shade (153-157).

153.

That portion of an opaque body will be more in shade or more in
light, which is nearer to the dark body, by which it is shaded, or
to the light that illuminates it.

Objects seen in light and shade show in greater relief than those
which are wholly in light or in shadow.

154.

OF PERSPECTIVE.

The shaded and illuminated sides of opaque objects will display the
same proportion of light and darkness as their objects [Footnote 6:
The meaning of _obbietti_ (objects) is explained in no 153, lines
1-4.--Between the title-line and the next there is, in the
original, a small diagram representing a circle described round a
square.].

155.

OF PAINTING.

The outlines and form of any part of a body in light and shade are
indistinct in the shadows and in the high lights; but in the
portions between the light and the shadows they are highly
conspicuous.

156.

OF PAINTING.

Among objects in various degrees of shade, when the light proceeds
from a single source, there will be the same proportion in their
shadows as in the natural diminution of the light and the same must
be understood of the degrees of light.

157.

A single and distinct luminous body causes stronger relief in the
object than a diffused light; as may be seen by comparing one side
of a landscape illuminated by the sun, and one overshadowed by
clouds, and so illuminated only by the diffused light of the
atmosphere.

THIRD BOOK ON LIGHT AND SHADE.

Definition of derived shadow (158. 159).

158.

Derived shadow cannot exist without primary shadow. This is proved
by the first of this which says: Darkness is the total absence of
light, and shadow is an alleviation of darkness and of light, and it
is more or less dark or light in proportion as the darkness is
modified by the light.

159.

Shadow is diminution of light.

Darkness is absence of light.

Shadow is divided into two kinds, of which the first is called
primary shadow, the second is derived shadow. The primary shadow is
always the basis of the derived shadow.

The edges of the derived shadow are straight lines.

[Footnote: The theory of the _ombra_ dirivativa_--a technical
expression for which there is no precise English equivalent is
elaborately treated by Leonardo. But both text and diagrams (as Pl.
IV, 1-3 and Pl. V) must at once convince the student that the
distinction he makes between _ombra primitiva_ and _ombra
dirivativa_ is not merely justifiable but scientific. _Ombra
dirivativa_ is by no means a mere abstract idea. This is easily
proved by repeating the experiment made by Leonardo, and by filling
with smoke the room in which the existence of the _ombra dirivativa_
is investigated, when the shadow becomes visible. Nor is it
difficult to perceive how much of Leonardo's teaching depended on
this theory. The recognised, but extremely complicated science of
cast shadows--_percussione dell' ombre dirivative_ as Leonardo
calls them--is thus rendered more intelligible if not actually
simpler, and we must assume this theory as our chief guide through
the investigations which follow.]

The darkness of the derived shadow diminishes in proportion as it is
remote from the primary shadow.

Different sorts of derived shadows (160-162).

160.

SHADOW AND LIGHT.

The forms of shadows are three: inasmuch as if the solid body which
casts the shadow is equal (in size) to the light, the shadow
resembles a column without any termination (in length). If the body
is larger than the light the shadow resembles a truncated and
inverted pyramid, and its length has also no defined termination.
But if the body is smaller than the light, the shadow will resemble
a pyramid and come to an end, as is seen in eclipses of the moon.

161.

OF SIMPLE DERIVED SHADOWS.

The simple derived shadow is of two kinds: one kind which has its
length defined, and two kinds which are undefined; and the defined
shadow is pyramidal. Of the two undefined, one is a column and the
other spreads out; and all three have rectilinear outlines. But the
converging, that is the pyramidal, shadow proceeds from a body that
is smaller than the light, and the columnar from a body equal in
size to the light, and the spreading shadow from a body larger than
the light; &c.

OF COMPOUND DERIVED SHADOWS.

Compound derived shadows are of two kinds; that is columnar and
spreading.

162.

OF SHADOW.

Derived shadows are of three kinds of which one is spreading, the
second columnar, the third converging to the point where the two
sides meet and intersect, and beyond this intersection the sides are
infinitely prolonged or straight lines. And if you say, this shadow
must terminate at the angle where the sides meet and extend no
farther, I deny this, because above in the first on shadow I have
proved: that a thing is completely terminated when no portion of it
goes beyond its terminating lines. Now here, in this shadow, we see
the converse of this, in as much as where this derived shadow
originates we obviously have the figures of two pyramids of shadow
which meet at their angles. Hence, if, as [my] opponent says, the
first pyramid of shadow terminates the derivative shadow at the
angle whence it starts, then the second pyramid of shadow--so says
the adversary--must be caused by the angle and not from the body in
shadow; and this is disproved with the help of the 2nd of this which
says: Shadow is a condition produced by a body casting a shadow, and
interposed between this shadow and the luminous body. By this it is
made clear that the shadow is not produced by the angle of the
derived shadow but only by the body casting the shadow; &c. If a
spherical solid body is illuminated by a light of elongated form the
shadow produced by the longest portion of this light will have less
defined outlines than that which is produced by the breadth of the
same light. And this is proved by what was said before, which is:
That a shadow will have less defined outlines in proportion as the
light which causes it is larger, and conversely, the outlines are
clearer in proportion as it is smaller.

[Footnote: The two diagrams to this chapter are on Plate IV, No. 1.]

On the relation of derived and primary shadow (163-165).

163.

The derived shadow can never resemble the body from which it
proceeds unless the light is of the same form and size as the body
causing the shadow.

The derived shadow cannot be of the same form as the primary shadow
unless it is intercepted by a plane parallel to it.

164.

HOW A CAST SHADOW CAN NEVER BE OF THE SAME SIZE AS THE BODY THAT
CASTS IT.

If the rays of light proceed, as experience shows, from a single
point and are diffused in a sphere round this point, radiating and
dispersed through the air, the farther they spread the wider they
must spread; and an object placed between the light and a wall is
always imaged larger in its shadow, because the rays that strike it
[Footnote: 7. The following lines are wanting to complete the
logical connection.] would, by the time they have reached the wall,
have become larger.

165.

Any shadow cast by a body in light and shade is of the same nature
and character as that which is inseparable from the body. The centre
of the length of a shadow always corresponds to that of the luminous
body [Footnote 6: This second statement of the same idea as in the
former sentence, but in different words, does not, in the original,
come next to the foregoing; sections 172 and 127 are placed between
them.]. It is inevitable that every shadow must have its centre in a
line with the centre of the light.

On the shape of derived shadows (166-174).

166.

OF THE PYRAMIDAL SHADOW.

The pyramidal shadow produced by a columnar body will be narrower
than the body itself in proportion as the simple derived shadow is
intersected farther from the body which casts it.

[Footnote 166: Compare the first diagram to No. 161. If we here
conceive of the outlines of the pyramid of shadow on the ground as
prolonged beyond its apex this gives rise to a second pyramid; this
is what is spoken of at the beginning of No. 166.]

167.

The cast shadow will be longest when the light is lowest.

The cast shadow will be shortest when the light is highest.

168.

Both the primary and derived shadow will be larger when caused by
the light of a candle than by diffused light. The difference between
the larger and smaller shadows will be in inverse proportion to the
larger and smaller lights causing them.

[Footnote: In the diagrams _A_ stands for _celo_ (sky), _B_ for
_cadela_ (candle).]

169.

ALL BODIES, IN PROPORTION AS THEY ARE NEARER TO, OR FARTHER FROM THE
SOURCE OF LIGHT, WILL PRODUCE LONGER OR SHORTER DERIVED SHADOWS.

Among bodies of equal size, that one which is illuminated by the
largest light will have the shortest shadow. Experiment confirms
this proposition. Thus the body _m_ _n_ is surrounded by a larger
amount of light than the body _p q_, as is shown above. Let us say
that _v c a b d x_ is the sky, the source of light, and that _s t_
is a window by which the luminous rays enter, and so _m n_ and _p q_
are bodies in light and shade as exposed to this light; _m n_ will
have a small derived shadow, because its original shadow will be
small; and the derivative light will be large, again, because the
original light _c d_ will be large and _p q_ will have more derived
shadow because its original shadow will be larger, and its derived
light will be smaller than that of the body _m n_ because that
portion of the hemisphere _a b_ which illuminates it is smaller than
the hemisphere _c d_ which illuminates the body _m n_.

[Footnote: The diagram, given on Pl. IV, No. 2, stands in the
original between lines 2 and 7, while the text of lines 3 to 6 is
written on its left side. In the reproduction of this diagram the
letter _v_ at the outer right-hand end has been omitted.]

170.

The shadow _m_ bears the same proportion to the shadow _n_ as the
line _b c_ to the line _f c_.

171.

OF PAINTING.

Of different shadows of equal strength that which is nearest the eye
will seem the least strong.

Why is the shadow _e a b_ in the first grade of strength, _b c_ in
the second; _c d_ in the third? The reason is that as from _e a b_
the sky is nowhere visible, it gets no light whatever from the sky,
and so has no direct [primary] light. _b c_ faces the portion of the
sky _f g_ and is illuminated by it. _c d_ faces the sky at _h k_. _c
d_, being exposed to a larger extent of sky than _b c_, it is
reasonable that it should be more lighted. And thus, up to a certain
distance, the wall _a d_ will grow lighter for the reasons here
given, until the darkness of the room overpowers the light from the
window.

172.

When the light of the atmosphere is restricted [by an opening] and
illuminates bodies which cast shadows, these bodies being equally
distant from the centre of the window, that which is most obliquely
placed will cast the largest shadow beyond it.

173.

These bodies standing apart in a room lighted by a single window
will have derivative shadows more or less short according as they
are more or less opposite to the window. Among the shadows cast by
bodies of equal mass but at unequal distances from the opening by
which they are illuminated, that shadow will be the longest of the
body which is least in the light. And in proportion as one body is
better illuminated than another its shadow will be shorter than
another. The proportion _n m_ and _e v k_ bear to _r t_ and _v x_
corresponds with that of the shadow _x_ to 4 and _y_.

The reason why those bodies which are placed most in front of the
middle of the window throw shorter shadows than those obliquely
situated is:--That the window appears in its proper form and to the
obliquely placed ones it appears foreshortened; to those in the
middle, the window shows its full size, to the oblique ones it
appears smaller; the one in the middle faces the whole hemisphere
that is _e f_ and those on the side have only a strip; that is _q r_
faces _a b_; and _m n_ faces _c d_; the body in the middle having a
larger quantity of light than those at the sides is lighted from a
point much below its centre, and thus the shadow is shorter. And the
pyramid _g_ 4 goes into _l y_ exactly as often as _a b_ goes into _e
f_. The axis of every derivative shadow passes through 6 1/2
[Footnote 31: _passa per_ 6 1/2 (passes through 6 1/2). The meaning
of these words is probably this: Each of the three axes of the
derived shadow intersects the centre (_mezzo_) of the primary shadow
(_ombra originale_) and, by prolongation upwards crosses six lines.

This is self evident only in the middle diagram; but it is equally
true of the side figures if we conceive of the lines 4 _f_, _x n v
m_, _y l k v_, and 4 _e_, as prolonged beyond the semicircle of the
horizon.] and is in a straight line with the centre of the primary
shadow, with the centre of the body casting it and of the derivative
light and with the centre of the window and, finally, with the
centre of that portion of the source of light which is the celestial
hemisphere, _y h_ is the centre of the derived shade, _l h_ of the
primary shadow, _l_ of the body throwing it, _l k_ of the derived
light, _v_ is the centre of the window, _e_ is the final centre of
the original light afforded by that portion of the hemisphere of the
sky which illuminates the solid body.

[Footnote: Compare the diagram on Pl. IV, No. 3. In the original
this drawing is placed between lines 3 and 22; the rest, from line 4
to line 21, is written on the left hand margin.]

174.

THE FARTHER THE DERIVED SHADOW IS PROLONGED THE LIGHTER IT BECOMES.

You will find that the proportion of the diameter of the derived
shadow to that of the primary shadow will be the same as that
between the darkness of the primary shadow and that of the derived
shadow.

[Footnote 6: Compare No. 177.] Let _a b_ be the diameter of the
primary shadow and _c d_ that of the derived shadow, I say that _a
b_ going, as you see, three times into _d c_, the shadow _d c_ will
be three times as light as the shadow _a b_. [Footnote 8: Compare
No. 177.]

If the size of the illuminating body is larger than that of the
illuminated body an intersection of shadow will occur, beyond which
the shadows will run off in two opposite directions as if they were
caused by two separate lights.

On the relative intensity of derived shadows (175-179).

175.

ON PAINTING.

The derived shadow is stronger in proportion as it is nearer to its
place of origin.

176.

HOW SHADOWS FADE AWAY AT LONG DISTANCES.

Shadows fade and are lost at long distances because the larger
quantity of illuminated air which lies between the eye and the
object seen tints the shadow with its own colour.

177.

_a b_ will be darker than _c d_ in proportion as _c d_ is broader
than _a b_.

[Footnote: In the original MS. the word _lume_ (light) is written at
the apex of the pyramid.]

178.

It can be proved why the shadow _o p c h_ is darker in proportion as
it is nearer to the line _p h_ and is lighter in proportion as it is
nearer to the line _o c_. Let the light _a b_, be a window, and let
the dark wall in which this window is, be _b s_, that is, one of the
sides of the wall.

Then we may say that the line _p h_ is darker than any other part of
the space _o p c h_, because this line faces the whole surface in
shadow of [Footnote: In the original the diagram is placed between
lines 27 and 28.] the wall _b s_. The line _o c_ is lighter than the
other part of this space _o p c h_, because this line faces the
luminous space _a b_.

Where the shadow is larger, or smaller, or equal the body which
casts it.

[First of the character of divided lights. [Footnote 14: _lumi
divisi_. The text here breaks off abruptly.]

OF THE COMPOUND SHADOW _F, R, C, H_ CAUSED BY A SINGLE LIGHT.

The shadow _f r c h_ is under such conditions as that where it is
farthest from its inner side it loses depth in proportion. To prove
this:

Let _d a_, be the light and _f n_ the solid body, and let _a e_ be
one of the side walls of the window that is _d a_. Then I
say--according to the 2nd [proposition]: that the surface of any
body is affected by the tone of the objects surrounding it,--that
the side _r c_, which faces the dark wall _a e_ must participate of
its darkness and, in the same way that the outer surface which faces
the light _d a_ participates of the light; thus we get the outlines
of the extremes on each side of the centre included between them.]

This is divided into four parts. The first the extremes, which
include the compound shadow, secondly the compound shadow between
these extremes.

179.

THE ACTION OF THE LIGHT AS FROM ITS CENTRE.

If it were the whole of the light that caused the shadows beyond the
bodies placed in front of it, it would follow that any body much
smaller than the light would cast a pyramidal shadow; but experience
not showing this, it must be the centre of the light that produces
this effect.

[Footnote: The diagram belonging to this passage is between lines 4
and 5 in the original. Comp. the reproduction Pl. IV, No. 4. The
text and drawing of this chapter have already been published with
tolerable accuracy. See M. JORDAN: "_Das Malerbuch des Leonardo da
Vinci_". Leipzig 1873, P. 90.]

PROOF.

Let _a b_ be the width of the light from a window, which falls on a
stick set up at one foot from _a c_ [Footnote 6: _bastone_ (stick).
The diagram has a sphere in place of a stick.]. And let _a d_ be the
space where all the light from the window is visible. At _c e_ that
part of the window which is between _l b_ cannot be seen. In the
same way _a m_ cannot be seen from _d f_ and therefore in these two
portions the light begins to fail.

Shadow as produced by two lights of different size (180. 181).

180.

A body in light and shade placed between two equal lights side by
side will cast shadows in proportion to the [amount of] light. And
the shadows will be one darker than the other in proportion as one
light is nearer to the said body than the other on the opposite
side.

A body placed at an equal distance between two lights will cast two
shadows, one deeper than the other in proportion, as the light which
causes it is brighter than the other.

[Footnote: In the MS. the larger diagram is placed above the first
line; the smaller one between l. 4 & 5.]

181.

A light which is smaller than the body it illuminates produces
shadows of which the outlines end within [the surface of] the body,
and not much compound shadow; and falls on less than half of it. A
light which is larger than the body it illuminates, falls on more
than half of it, and produces much compound shadow.

The effect of light at different distances.

182.

OF THE SHADOW CAST BY A BODY PLACED BETWEEN 2 EQUAL LIGHTS.

A body placed between 2 equal lights will cast 2 shadows of itself
in the direction of the lines of the 2 lights; and if you move this
body placing it nearer to one of the lights the shadow cast towards
the nearer light will be less deep than that which falls towards the
more distant one.

Further complications in the derived shadows (183-187).

183.

The greatest depth of shadow is in the simple derived shadow because
it is not lighted by either of the two lights _a b, c d_.

The next less deep shadow is the derived shadow _e f n_; and in this
the shadow is less by half, because it is illuminated by a single
light, that is _c d_.

This is uniform in natural tone because it is lighted throughout by
one only of the two luminous bodies [10]. But it varies with the
conditions of shadow, inasmuch as the farther it is away from the
light the less it is illuminated by it [13].

The third degree of depth is the middle shadow [Footnote 15: We
gather from what follows that _q g r_ here means _ombra media_ (the
middle shadow).]. But this is not uniform in natural tone; because
the nearer it gets to the simple derived shadow the deeper it is
[Footnote 18: Compare lines 10-13], and it is the uniformly gradual
diminution by increase of distance which is what modifies it
[Footnote 20: See Footnote 18]: that is to say the depth of a shadow
increases in proportion to the distance from the two lights.

The fourth is the shadow _k r s_ and this is all the darker in
natural tone in proportion as it is nearer to _k s_, because it gets
less of the light _a o_, but by the accident [of distance] it is
rendered less deep, because it is nearer to the light _c d_, and
thus is always exposed to both lights.

The fifth is less deep in shadow than either of the others because
it is always entirely exposed to one of the lights and to the whole
or part of the other; and it is less deep in proportion as it is
nearer to the two lights, and in proportion as it is turned towards
the outer side _x t_; because it is more exposed to the second light
_a b_.

[Footnote: The diagram to this section is given on Pl. V. To the
left is the facsimile of the beginning of the text belonging to it.]

184.

OF SIMPLE SHADOWS.

Why, at the intersections _a_, _b_ of the two compound shadows _e f_
and _m e_, is a simple shadow pfoduced as at _e h_ and _m g_, while
no such simple shadow is produced at the other two intersections _c
d_ made by the very same compound shadows?

ANSWER.

Compound shadow are a mixture of light and shade and simple shadows
are simply darkness. Hence, of the two lights _n_ and _o_, one falls
on the compound shadow from one side, and the other on the compound
shadow from the other side, but where they intersect no light falls,
as at _a b_; therefore it is a simple shadow. Where there is a
compound shadow one light or the other falls; and here a difficulty
arises for my adversary since he says that, where the compound
shadows intersect, both the lights which produce the shadows must of
necessity fall and therefore these shadows ought to be neutralised;
inasmuch as the two lights do not fall there, we say that the shadow
is a simple one and where only one of the two lights falls, we say
the shadow is compound, and where both the lights fall the shadow is
neutralised; for where both lights fall, no shadow of any kind is
produced, but only a light background limiting the shadow. Here I
shall say that what my adversary said was true: but he only mentions
such truths as are in his favour; and if we go on to the rest he
must conclude that my proposition is true. And that is: That if both
lights fell on the point of intersection, the shadows would be
neutralised. This I confess to be true if [neither of] the two
shadows fell in the same spot; because, where a shadow and a light
fall, a compound shadow is produced, and wherever two shadows or two
equal lights fall, the shadow cannot vary in any part of it, the
shadows and the lights both being equal. And this is proved in the
eighth [proposition] on proportion where it is said that if a given
quantity has a single unit of force and resistance, a double
quantity will have double force and double resistance.

DEFINITION.

The intersection _n_ is produced by the shadows caused by the light
_b_, because this light _b_ produces the shadow _x b_, and the
shadow _s b_, but the intersection _m_ is produced by the light _a_
which causes the shadow _s a_, and the shadow _x a_.

But if you uncover both the lights _a b_, then you get the two
shadows _n m_ both at once, and besides these, two other, simple
shadows are produced at _r o_ where neither of the two lights falls
at all. The grades of depth in compound shadows are fewer in
proportion as the lights falling on, and crossing them are less
numerous.

186.

Why the intersections at _n_ being composed of two compound derived
shadows, forms a compound shadow and not a simple one, as happens
with other intersections of compound shadows. This occurs, according
to the 2nd [diagram] of this [prop.] which says:--The intersection
of derived shadows when produced by the intersection of columnar
shadows caused by a single light does not produce a simple shadow.
And this is the corollary of the 1st [prop.] which says:--The
intersection of simple derived shadows never results in a deeper
shadow, because the deepest shadows all added together cannot be
darker than one by itself. Since, if many deepest shadows increased
in depth by their duplication, they could not be called the
_deepest_ shadows, but only part-shadows. But if such intersections
are illuminated by a second light placed between the eye and the
intersecting bodies, then those shadows would become compound
shadows and be uniformly dark just as much at the intersection as
throughout the rest. In the 1st and 2nd above, the intersections _i
k_ will not be doubled in depth as it is doubled in quantity. But in
this 3rd, at the intersections _g n_ they will be double in depth
and in quantity.

187.

HOW AND WHEN THE SURROUNDINGS IN SHADOW MINGLE THEIR DERIVED SHADOW
WITH THE LIGHT DERIVED FROM THE LUMINOUS BODY.

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24

Audio slideshow: Robert Shaw discusses his production of Sylvia Plath's only play
What is your biggest guilty green secret?

Video: Costa prize winners

A Stephen King fan has published an 80-page version of the book which novelist Jack Torrance obsessively writes during King's The Shining, where his descent into madness is revealed when his wife discovers that his work consists of just one phrase, endlessly repeated.

Torrance, played by Jack Nicholson in terrifying form in Stanley Kubrick's 1980 film, is a frustrated writer who goes with his wife and son to spend the winter in the isolated Overlook Hotel in an attempt to get the novel he has always wanted to write started. But the hotel's grisly past and unquiet ghosts have their way with him, and his wife Wendy eventually finds that the manuscript he has been working on actually only contains the phrase "All work and no play makes Jack a dull boy", typed over and over again.

Now New York artist Phil Buehler, who describes himself as "a big fan of Stanley Kubrick and Stephen King", has self-published a book credited to Torrance, repeating the phrase throughout but formatting each page differently, using the words to create different shapes from zigzags to spirals.

"The idea has probably been marinating for years, because I loved the movie and the Stephen King book," said Buehler. "I'd just finished my own obsessive art project [and] it was an idea I had over the Christmas holidays."

He said he decided to stick to type and formatting that could have been created on a typewriter, with the first ten pages duplicating shots of Torrance's work from the film. "I thought 'if he continues to get crazier, what would those pages look like?'" he said. "I hit writer's block about 60 pages in, and I had to get to 80 - that went on for about a week." His fiancĂŠe, who had neither read the book nor seen the film, became a little concerned about his actions. "I finally showed her the movie, and she realised I wasn't really losing it," said Buehler.

He's included a spoof review from the blog OverThinkingIt.com on the book's back jacket, which compares it to "the best of Beckett" in its "lack of forward momentum", and considers the struggles of the author, "heroically pitting himself against the Sisyphusean sentence". "It's that metatextual struggle of Man vs. Typewriter that gives this book its spellbinding power," the review says. "Some will dismiss it as simplistic; that's like dismissing a Pollack canvas as mere splatters of paint."

So far, Buehler says that around 1,000 people have viewed the book, for sale on Blurb.com for $8.95 in paperback, or $22.95 in hardback, and he's sold "a few" copies, with sales now starting to pick up steam. "A few people have asked me to sign it - they're looking it as a piece of art rather than a funny thing to give to a Kubrick fan," he said. "If you're not a Kubrick or King fan, you might not even get it."

guardian.co.uk © Guardian News & Media Limited 2009 | Use of this content is subject to our Terms & Conditions | More Feeds

Turkish poet Nazim Hikmet regains citizenship
Nonagenarian Diana Athill, Irish writer Sebastian Barry and first book winner Sadie Jones talk about their books and their writing after the awards were announced last night

Copyright (c) 2007. booksboost.com. All rights reserved.