A  /  B  /  C  /  D  /  E  /   F  /  G  /  H  /  I  /  J  /   K  /  L  /  M  /  N  /  O   P  /  R  /  S  /  T  /  U  /  V  /  W  /  X  /  Y  /  Z

The Notebooks of Leonardo Da Vinci, Volume 2 by Leonardo Da Vinci

L >> Leonardo Da Vinci >> The Notebooks of Leonardo Da Vinci, Volume 2

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32



The text No. 720 belongs to the year 1490; No. 1510 to the year
1492; No. 1459, No. 1384 and No. 1460 to the year 1493; No. 1463,
No. 1517, No. 1024, 1025 and 1461 to the year 1494; Nos. 1523 and
1524 to the year 1497.

C. A. 103a; 325a]

1371.

On the ist of August 1499, I wrote here of motion and of weight.
[Footnote:1371. _Scrissi qui_. Leonardo does not say where; still we
may assume that it was not in Milan. Amoretti writes, _Memorie
Storiche_, chap. XIX: _Sembra pertanto che non nel 1499 ma nel 1500,
dopo il ritorno e la prigionia del duca, sia da qui partito Lionardo
per andare a Firenze; ed e quindi probabile, che i mesi di governo
nuovo e incerto abbia passati coll' amico suo Francesco Melzi a
Vaprio, ove meglio che altrove studiar potea la natura, e
soprattutta le acque, e l'Adda specialmente, che gia era stato
l'ogetto delle sue idrostatiche ricerche_. At that time Melzi was
only six years of age. The next date is 1502; to this year belong
No. 1034, 1040, 1042, 1048 and 1053. The note No. 1525 belongs to
the year 1503.]

1372.

On the 9th of July 1504, Wednesday, at seven o'clock, died Ser Piero
da Vinci, notary at the Palazzo del Podest*a, my father, --at seven
o'clock, being eighty years old, leaving behind ten sons and two
daughters.

[Footnote: This statement of Ser Piero's age contradicts that of the
_Riassunto della portata di Antonio da Vinci_ (Leonardo's
grandfather), who speaks of Ser Piero as being thirty years old in
1457; and that of the _Riassunto della portata di Ser Piero e
Francesco_, sons of Antonia da Vinci, where Ser Piero is mentioned
as being forty in 1469. These documents were published by G.
UZIELLI, _Ricerche intorno a L. da Vinci, Firenze_, 1872, pp. 144
and 146. Leonardo was, as is well known, a natural son. His mother
'La Catarina' was married in 1457 to Acchattabriga di Piero del
Vaccha da Vinci. She died in 1519. Leonardo never mentions her in
the Manuscripts. In the year of Leonardo's birth Ser Piero married
Albiera di Giovanni Amadoci, and after her death at the age of
thirty eight he again married, Francesca, daughter of Ser Giovanni
Lanfredi, then only fifteen. Their children were Leonardo's
halfbrothers, Antonio (b. 1476), Ser Giuliano (b. 1479), Lorenzo (b.
1484), a girl, Violante (b. 1485), and another boy Domenico (b.
1486); Domenico's descendants still exist as a family. Ser Piero
married for the third time Lucrezia di Guglielmo Cortigiani by whom
he had six children: Margherita (b. 1491), Benedetto (b. 1492),
Pandolfo (b. 1494), Guglielmo (b. 1496), Bartolommeo (b. 1497), and
Giovanni) date of birth unknown). Pierino da Vinci the sculptor
(about 1520-1554) was the son of Bartolommeo, the fifth of these
children. The dates of their deaths are not known, but we may infer
from the above passage that they were all still living in 1505.]

1373.

On Wednesday at seven o'clock died Ser Piero da Vinci on the 9th of
July 1504.

[Footnote: This and the previous text it may be remarked are the
only mention made by Leonardo of his father; Nos. 1526, 1527 and No.
1463 are of the year 1504.]

1374.

Begun by me, Leonardo da Vinci, on the l2th of July 1505.

[Footnote: Thus he writes on the first page of the MS. The title is
on the foregoing coversheet as follows: _Libro titolato
disstrafformatione coe_ (cio*e) _d'un corpo nvn_ (in un) _altro
sanza diminuitione e acresscemento di materia._]

1375.

Begun at Milan on the l2th of September 1508.

[Footnote: No. 1528 and No. 1529 belong to the same year. The text
Vol. I, No. 4 belongs to the following year 1509 (1508 old style);
so also does No. 1009.-- Nos. 1022, 1057 and 1464 belong to 1511.]

1376.

On the 9th of January 1513.

[Footnote: No. 1465 belongs to the same year. No. 1065 has the next
date 1514.]

1377.

The Magnifico Giuliano de' Medici left Rome on the 9th of January
1515, just at daybreak, to take a wife in Savoy; and on the same day
fell the death of the king of France.

[Footnote: Giuliano de Medici, brother to Pope Leo X.; see note to
Nos. 1351-1353. In February, 1515, he was married to Filiberta,
daughter of Filippo, Duke of Savoy, and aunt to Francis I, Louis
XII's successor on the throne of France. Louis XII died on Jan. 1st,
and not on Jan. 9th as is here stated.-- This addition is written in
paler ink and evidently at a later date.]

1378.

On the 24th of June, St John's day, 1518 at Amboise, in the palace
of...

[Footnote: _Castello del clli_. The meaning of this word is obscure;
it is perhaps not written at full length.]

_XXII._

_Miscellaneous Notes._

_The incidental memoranda scattered here and there throughout the
MSS. can have been for the most part intelligible to the writer
only; in many cases their meaning and connection are all the more
obscure because we are in ignorance about the persons with whom
Leonardo used to converse nor can we say what part he may have
played in the various events of his time. Vasari and other early
biographers give us a very superficial and far from accurate picture
of Leonardo's private life. Though his own memoranda, referring for
the most part to incidents of no permanent interest, do not go far
towards supplying this deficiency, they are nevertheless of some
importance and interest as helping us to solve the numerous
mysteries in which the history of Leonardo's long life remains
involved. We may at any rate assume, from Leonardo's having
committed to paper notes on more or less trivial matters on his
pupils, on his house-keeping, on various known and unknown
personages, and a hundred other trifies--that at the time they must
have been in some way important to him._

_I have endeavoured to make these 'Miscellaneous Notes' as complete
as possible, for in many cases an incidental memorandum will help to
explain the meaning of some other note of a similar kind. The first
portion of these notes (Nos. l379--l457), as well as those referring
to his pupils and to other artists and artificers who lived in his
house (1458--1468,) are arranged in chronological order. A
considerable proportion of these notes belong to the period between
1490 and 1500, when Leonardo was living at Milan under the patronage
of Lodovico il Moro, a time concerning which we have otherwise only
very scanty information. If Leonardo did really--as has always been
supposed,--spend also the greater part of the preceding decade in
Milan, it seems hardly likely that we should not find a single note
indicative of the fact, or referring to any event of that period, on
the numerous loose leaves in his writing that exist. Leonardo's life
in Milan between 1489 and 1500 must have been comparatively
uneventful. The MSS. and memoranda of those years seem to prove that
it was a tranquil period of intellectual and artistic labour rather
than of bustling court life. Whatever may have been the fate of the
MSS. and note books of the foregoing years--whether they were
destroyed by Leonardo himself or have been lost--it is certainly
strange that nothing whatever exists to inform us as to his life and
doings in Milan earlier than the consecutive series of manuscripts
which begin in the year 1489._

_There is nothing surprising in the fact that the notes regarding
his pupils are few and meagre. Excepting for the record of money
transactions only very exceptional circumstances would have prompted
him to make any written observations on the persons with whom he was
in daily intercourse, among whom, of course, were his pupils. Of
them all none is so frequently mentioned as Salai, but the character
of the notes does not--as it seems to me--justify us in supposing
that he was any thing more than a sort of factotum of Leonardo's
(see 1519, note)._

_Leonardo's quotations from books and his lists of titles supply
nothing more than a hint as to his occasional literary studies or
recreations. It was evidently no part of his ambition to be deeply
read (see Nrs. 10, 11, 1159) and he more than once expressly states
(in various passages which will be found in the foregoing sections)
that he did not recognise the authority of the Ancients, on
scientific questions, which in his day was held paramount.
Archimedes is the sole exception, and Leonardo frankly owns his
admiration for the illustrious Greek to whose genius his own was so
much akin (see No. 1476). All his notes on various authors,
excepting those which have already been inserted in the previous
section, have been arranged alphabetically for the sake of
convenience (1469--1508)._

_The passages next in order contain accounts and inventories
principally of household property. The publication of these--often
very trivial entries--is only justifiable as proving that the
wealth, the splendid mode of life and lavish expenditure which have
been attributed to Leonardo are altogether mythical; unless we put
forward the very improbable hypothesis that these notes as to money
in hand, outlay and receipts, refer throughout to an exceptional
state of his affairs, viz. when he was short of money._

_The memoranda collected at the end (No. 1505--1565) are, in the
original, in the usual writing, from left to right. Besides, the
style of the handwriting is at variance with what we should expect
it to be, if really Leonardo himself had written these notes. Most
of them are to be found in juxtaposition with undoubtedly authentic
writing of his. But this may be easily explained, if we take into
account the fact, that Leonardo frequently wrote on loose sheets. He
may therefore have occasionally used paper on which others had made
short memoranda, for the most part as it would seem, for his use. At
the end of all I have given Leonardo's will from the copy of it
preserved in the Melzi Library. It has already been printed by
Amoretti and by Uzielli. It is not known what has become of the
original document._

Memoranda before 1500 (1379-l413).

1379.

Find Longhi and tell him that you wait for him at Rome and will go
with him to Naples; make you pay the donation [Footnote 2: _Libro di
Vitolone_ see No. 1506 note.] and take the book by Vitolone, and the
measurements of the public buildings. [3] Have two covered boxes
made to be carried on mules, but bed-covers will be best; this makes
three, of which you will leave one at Vinci. [4] Obtain
the.............. from Giovanni Lombardo the linen draper of Verona.
Buy handkerchiefs and towels,.... and shoes, 4 pairs of hose, a
jerkin of... and skins, to make new ones; the lake of Alessandro.
[Footnote: 7 and fol. It would seem from the text that Leonardo
intended to have instructions in painting on paper. It is hardly
necessary to point out that the Art of illuminating was quite
separate from that of painting.]

Sell what you cannot take with you. Get from Jean de Paris the
method of painting in tempera and the way of making white [Footnote:
The mysterious looking words, quite distinctly written, in line 1:
_ingol, amor a, ilopan a_ and on line 2: _enoiganod al_ are
obviously in cipher and the solution is a simple one; by reading
them backwards we find for _ingol_: logni-probably _longi_,
evidently the name of a person; for _amor a_: _a Roma_, for _ilopan
a_: _a Napoli_. Leonardo has done the same in two passages treating
on some secrets of his art Nos. 641 and 729, the only other places
in which we find this cipher employed; we may therefore conclude
that it was for the sake of secrecy that he used it.

There can be no doubt, from the tenor of this passage, that Leonardo
projected a secret excursion to Naples. Nothing has hitherto been
known of this journey, but the significance of the passage will be
easily understood by a reference to the following notes, from which
we may infer that Leonardo really had at the time plans for
travelling further than Naples. From lines 3, 4 and 7 it is evident
that he purposed, after selling every thing that was not easily
portable, to leave a chest in the care of his relations at Vinci.
His luggage was to be packed into two trunks especially adapted for
transport by mules. The exact meaning of many sentences in the
following notes must necessarily remain obscure. These brief remarks
on small and irrelevant affairs and so forth are however of no
historical value. The notes referring to the preparations for his
journey are more intelligible.]
salt, and how to make tinted paper; sheets
of paper folded up; and his box of colours;
learn to work flesh colours in tempera,
learn to dissolve gum lac, linseed
... white, of the garlic of Piacenza; take 'de Ponderibus'; take the works of
Leonardo of Cremona. Remove the small
furnace ... seed of lilies and of... Sell the
boards of the support. Make him who stole it,
give you the ... learn levelling and how
much soil a man can dig out in a day.

C.19b]

1380.

This was done by Leone in the
piazza of the castle with a chain
and an arrow.
[Footnote: This note must have been made in Milan;
as we know from the date of the MS.]

B. 50b]

1381.

NAMES OF ENGINEERS.

Callias of Rhodes, Epimachus the Athenian,
Diogenes, a philosopher, of Rhodes,
Calcedonius of Thrace, Febar of Tyre,
Callimachus the architect, a master of fires.
[Footnote: Callias, Architect of Aradus, mentioned
by Vitruvius (X, 16, 5).--Epimachus, of Athens,
invented a battering-enginee for Demetrius Poliorketes
(Vitruvius X, 16, 4).--Callimachus, the inventor of
the Corinthian capital (Vitr. IV, I, 9), and of the

method of boring marble (Paus. I, 26, 7), was also
famous for his casts in bronze (Plin. XXXIV,
8, 19). He invented a lamp for the temple of
Athene Polias, on the Acropolis of Athens (Paus.
I, 26, 7)--The other names, here mentioned, cannot
be identified.]

Ash. II. 13b]

1382.

Ask maestro Lodovico for 'the conduits
of water'.
[Footnote: Condotti d'acqua. Possibly a book, a MS. or
a map.]

F1. Uff.]

1383.

... at Pistoja, Fioravante di Domenico at
Florence is my most beloved friend, as though
he were my [brother].
[Footnote: On the same sheet is the text No. 663.]


*** from previous page?***
II. 'De Ponderibus'. A large number of Leonardo's
notes bear this superscription. Compare No. 1436, 3.

S.K.M. III. 1b]

1384.

On the 16th day of July.

Caterina came on 16th day of July, 1493.

Messer Mariolo's Morel the Florentin, has a
big horse with a fine neck and a beautiful head.

The white stallion belonging to the falconer
has fine hind quarters; it is behind the
Comasina Gate.

The big horse of Cermonino, of Signor
Giulio.
[Footnote: Compare Nos. 1522 and 1517. Caterina
seems to have been his housekeeper.]

S.K.M. III. 30a]

1385.

OF THE INSTRUMENT.

Any one who spends one ducat may take
the instrument; and he will not pay more than
half a ducat as a premium to the inventor of
the instrument and one grosso to the workman
every year. I do not want sub-officials.
[Footnote: Refers perhaps to the regulation of the
water in the canals.]

S.K.M. III. 55a]

1386.

Maestro Giuliano da Marliano has a fine
herbal. He lives opposite to Strami the
Carpenters.
[Footnote: Compare No. 616, note. 4. legnamiere
(milanese dialect) = legnajuolo.]

S.K.M. III. 94a]

1387.

Christofano da Castiglione who lives at
the Pieta has a fine head.

C.A. 328a 980a]

1388.

Work of ... of the stable of Galeazzo;
by the road of Brera [Footnote 4: Brera, see No. 1448, II, 13]; benefice of Stanghe [Footnote 5:Stanghe,
see No. 1509.]; benefice of Porta Nuova; benefice
of Monza; Indaco's mistake; give first the
benefices; then the works; then ingratitude,
indignity and lamentations.

H.3 47b]

1389.

Chiliarch--captain of 1000.

Prefects--captains.

A legion, six thousand and sixty three men.

H.2 14b]

1390.

A nun lives at La Colomba at Cremona;
she works good straw plait, and a friar of
Saint Francis.[Footnote: La Colomba is to this day the name of a small house at Cremona, decorated with frescoes.]

H.2 46a]

1391.

Needle,--Niccolao,--thread,--Ferrando,
-lacopo Andrea,--canvas,--stone,--colours,
-brushes,-pallet,-sponge,-the panel
of the Duke.

S.K.M.II.2 7a]

1392.

Messer Gian Domenico Mezzabarba and
Messer Giovanni Franceso Mezzabarba. By
the side of Messer Piero d'Anghiera.

S.K.M. II.2 7b]

1393.

Conte Francesco Torello.

S.K.M. II.2 12a]

1394.

Giuliano Trombetta,--Antonio di Ferrara,
--Oil of ....
[Footnote: Near this text is the sketch of a head drawn in red chalk.]

S.K.M. II.2 20a]

1395.

Paul was snatched up to heaven.
[Footnote: See the facsimile of this note on
Pl.XXIII No. 2.]

S.K.M. II.2 22a]

1396.

Giuliano da Maria, physician, has a steward
without hands.

S.K.M. II.2 27a]

1397.

Have some ears of corn of large size sent
from Florence.

S.K.M.II.2 52a]

1398.

See the bedstead at Santa Maria.
Secret.

S.K.M.II.2 53a]

1399.

Arrigo is to have 11 gold Ducats.
Arrigo is to have 4 gold ducats in the
middle of August.

S.K.M.II.2 63a]


1400.

Give your master the instance of a
captain who does not himself win the
victory, but the soldiers do by his counsels;
and so he still deserves the reward.

S.K.M.II.2 68a]


1401.

Messer Pier Antonio.

S.K.M.II.2 69a]

1402.

Oil,--yellow,--Ambrosio,--the mouth,
--the farmhouse.

S.K.M.II.2 78b]

1403.

My dear Alessandro from Parma, by the
hand of ...

S.K.M.II.2 78b]

1404.

Giovannina, has a fantastic face,--is at
Santa Caterina, at the Hospital.[Footnote: Compare the text on the same page: No. 667.]

I.2 IIa]

1405.

24 tavole make 1 perch.
4 trabochi make 1 tavola.
4 braccia and a half make a trabocco.
A perch contains 1936 square braccia,
or 1944.

I.2 70b]

1406.

The road of Messer Mariolo is 13 1/4 braccia
wide; the House of Evangelista is 75.

It enters 7'/2 braccia in the house of Mariolo.
[Footnote: On this page and that which faces it,
MS.I2 7la, are two diagrams with numerous reference
numbers, evidently relating to the measurements of
a street.]

I.2 72b]

1407.

I ask at what part of its curved motion
the moving cause will leave the thing
moved and moveable.

Speak to Pietro Monti of these methods
of throwing spears.

I.2 87a]

1408.

Antonio de' Risi is at the council of
Justice.

I.1 28a]

1409.

Paolo said that no machine that moves
another ...[Footnote: The passage, of which, the beginning
is here given, deals with questions in mechanics.
The instances in which Leonardo quotes the
opinions of his contemporaries on scientific matters
are so rare as to be worth noticing. Compare
No. 901. ]

W.P.7.]

1410.

Caravaggio.[Footnote:Caravaggio, a village not far from the Adda between Milan and Brescia, where Polidoro and
Michelangelo da Caravaggio were born. This note is given
in facsimile on Pl. XIII, No. I (above, to the left).
On Pl. XIII, No. 2 above to the right we read
cerovazo.]

W.A.II.5b]

1411.

Pulleys,--nails,--rope,--mercury,--cloth,
Monday.

W.A.II.202b]

1412.

MEMORANDUM.

Maghino, Speculus of Master Giovanni
the Frenchman; Galenus on utility.

W.X.]

1413.

Near to Cordusio is Pier Antonio da
Tossano and his brother Serafino.
[Footnote: This note is written between lines 23 and
24 of the text No. 710. Corduso, Cordusio (curia
ducis) = Cordus in the Milanese dialect, is the name
of a Piazza between the Via del Broletto and the
Piazza de' Mercanti at Milan.. In the time of il
Moro it was the centre of the town. The persons
here named were members of the noble Milanese
family de'Fossani; Ambrogio da Possano, the con-
temporary painter, had no connection with them.]

1414.
L. o']

Memoranda
after 1500
(1414--1434)

1414.

Paul of Vannochio at Siena ...
The upper chamber for the apostles.

[4] Buildings by Bramante.
The governor of the castle made a
prisoner.

[Footnote 6: Visconti. Chi fosse quel Visconte non sapremmo indovinare fra tanti di questo nome. Arluno narra che allora atterrate furono le case de' Viconti, de' Castiglioni, de' Sanseverini, e de' Botta e non e improbabile che ne fossero insultati e morti i padroni. Molti Visconti annovera lo
stesso Cronista che per essersi rallegrati del ritorno del duca in Milano furono da Francesi arrestati, e strascinati in--Francia come prigionieri di stato; e fra questi Messer Francesco Visconti, e suo figliuolo Battista. (AMORETTI, Mem. Stor. XIX.). Visconti carried away and his son killed.

Giovanni della Rosa deprived of his money.

[Footnote 8: Borgonzio o Brugonzio Botta fu regolatore delle ducali entrate sotto il Moro, alla cui fuga la casa sua fu pur messa a sacco da' partitanti francesi. (AMORETTI, 1. c.)] Borgonzio began ...; and moreover
his fortunes fled.

The Duke has lost the state, property
and liberty and none of his entreprises was
carried out by him.

[Footnote 1: 4--10 This passage evidently refers to
events in Milan at the time of the overthrow of
Ludovico il Moro. Amoretti published it in the
'Memorie Storiche' and added copious notes.]


L. Ia]

1415.

Ambrosio Petri, St. Mark, 4 boards for
the window, 2 ..., 3 the saints of
chapels, 5 the Genoese at home.

L. Ib]

1416.

Piece of tapestry,-pair of compasses,--
Tommaso's book,--the book of Giovanni
Benci,--the box in the custom-house,--to cut
the cloth,--the sword-belt,--to sole the boots,
--a light hat,--the cane from the ruined
houses,--the debt for the table linen,
--swimming-belt,--a book of white paper for
drawing,--charcoal.--How much is a florin ....
a leather bodice.

L.2a]

1417.

Borges [Footnote: Borges. A Spanish name.] shall get for you the Archimedes from the bishop of Padua, and Vitellozzo the one from Borgo a San Sepolcro [Footnote: Borgo a San Sepolcro, where Luca Paciolo, Leonardo's friend, was born.]
L. 30b]

1418.

Marzocco's tablet.

L. o"]

1419.

Marcello lives in the house of Giacomo
da Mengardino.

Br. M. 202b]

1420.

Where is Valentino? [Footnote: Valentino. Cesare Borgia is probably meant. After being made Archbishop of Valence by Alexander VI he was commonly called Valentinus
or Valentino. With reference to Leonardo's engagements by him see pp. 224 and 243, note.]--boots,--boxes in
the custom-house ...,-- [Footnote: Carmine. A church and monastery at Florence.] the monk at the
Carmine,--squares,--[Footnotes 7 an 8: Martelli, Borgherini; names of Florentine families. See No. 4.] Piero Martelli,--[8] Salvi Borgherini,--send back the bags,--a support for the spectacles,--[Footnote 11: San Gallo; possibly Giuliano da San Gallo, the Florentine architect.] the nude study of San Gallo,--the cloak.
Porphyry,--groups,--square,--[Footnote 16: Pandolfini, see No. 1544 note.] Pandolfino.






1421.

Concave mirrors; philosophy of Aristotle;[Footnote:Filosofia d'Aristotele see No. 1481 note.][Footnote 2: Avicenna (Leonardo here writes it Avinega) the Arab philosopher, 980-1037, for centuries the unimpeachable authority on all medical questions.
Leonardo possibly points here to a printed edition:
Avicennae canonum libri V, latine 1476 Patavis.
Other editions are, Padua 1479, and Venice 1490.] the books of Avicenna Italian and Latin vocabulary; Messer Ottaviano Palavicino or his Vitruvius [Footnote 3: Vitruvius. See Vol. I, No. 343 note.].
bohemian knives; Vitruvius[Footnote 6: Vitruvius. See Vol. I, No. 343 note.]; go every Saturday to the
hot bath where you will see naked men;

Meteora' [Footnote 7: See No. 1448, 25.],

Archimedes, on the centre of gravity [Footnote 9: The works of Archimedes were not printed during Leonardo's life-time.]; anatomy [Footnote 10: Compare No. 1494.] Alessandro Benedetto; The Dante of Niccolo della Croce; Inflate the lungs of a pig and observe whether they increase in width and in length, or in width
diminishing in length.

[Footnote 14: Johannes Marliani sua etate philosophorum et medicorum principis et ducala phisic. primi de proportione motuum velocitate questio subtilissima incipit ex ejusdem Marliani originali feliciter extracta, M(ilano) 1482.

Another work by him has the title: Marlianus
mediolanensis. Questio de caliditate corporum humanorum
tempore hiemis ed estatis et de antiparistasi ad celebrem
philosophorum et medicorum universitatem ticinensem. 1474.] Marliano, on Calculation, to Bertuccio. Albertus, on heaven and earth [Footnote 15: See No. 1469, 1. 7.], [from the monk Bernardino]. Horace has written on the movements of the heavens.

F. 27b]

1422.

Of the three regular bodies as opposed to
some commentators who disparage the Ancients,
who were the originators of grammar
and the sciences and ...

W. An. III 217a (G)]

1423.

The room in the tower of Vaneri.
[Footnote: This note is written inside the sketch of a
plan of a house. On the same page is the date
1513 (see No. 1376).]






1424.

The figures you will have to reserve for
the last book on shadows that they may appear
in the study of Gerardo the illuminator at San
Marco at Florence.

[Go to see Melzo, and the Ambassador,
and Maestro Bernardo].

[Footnote: L. 1-3 are in the original written between
lines 3 and 4 of No. 292. But the sense is not clear
in this connection. It is scarcely possible to devine
the meaning of the following sentence.

*2. 3. _Gherardo_ Miniatore, a famous illuminator,
1445-1497, to whom Vasari dedicated a section of
his Lives (Vol. II pp. 237-243, ed. Sansoni 1879).

*5. _Bernardo_, possibly the painter Bernardo Zenale.]

Pages:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32

Audio slideshow: Robert Shaw discusses his production of Sylvia Plath's only play
What is your biggest guilty green secret?

Video: Costa prize winners

A Stephen King fan has published an 80-page version of the book which novelist Jack Torrance obsessively writes during King's The Shining, where his descent into madness is revealed when his wife discovers that his work consists of just one phrase, endlessly repeated.

Torrance, played by Jack Nicholson in terrifying form in Stanley Kubrick's 1980 film, is a frustrated writer who goes with his wife and son to spend the winter in the isolated Overlook Hotel in an attempt to get the novel he has always wanted to write started. But the hotel's grisly past and unquiet ghosts have their way with him, and his wife Wendy eventually finds that the manuscript he has been working on actually only contains the phrase "All work and no play makes Jack a dull boy", typed over and over again.

Now New York artist Phil Buehler, who describes himself as "a big fan of Stanley Kubrick and Stephen King", has self-published a book credited to Torrance, repeating the phrase throughout but formatting each page differently, using the words to create different shapes from zigzags to spirals.

"The idea has probably been marinating for years, because I loved the movie and the Stephen King book," said Buehler. "I'd just finished my own obsessive art project [and] it was an idea I had over the Christmas holidays."

He said he decided to stick to type and formatting that could have been created on a typewriter, with the first ten pages duplicating shots of Torrance's work from the film. "I thought 'if he continues to get crazier, what would those pages look like?'" he said. "I hit writer's block about 60 pages in, and I had to get to 80 - that went on for about a week." His fiancée, who had neither read the book nor seen the film, became a little concerned about his actions. "I finally showed her the movie, and she realised I wasn't really losing it," said Buehler.

He's included a spoof review from the blog OverThinkingIt.com on the book's back jacket, which compares it to "the best of Beckett" in its "lack of forward momentum", and considers the struggles of the author, "heroically pitting himself against the Sisyphusean sentence". "It's that metatextual struggle of Man vs. Typewriter that gives this book its spellbinding power," the review says. "Some will dismiss it as simplistic; that's like dismissing a Pollack canvas as mere splatters of paint."

So far, Buehler says that around 1,000 people have viewed the book, for sale on Blurb.com for $8.95 in paperback, or $22.95 in hardback, and he's sold "a few" copies, with sales now starting to pick up steam. "A few people have asked me to sign it - they're looking it as a piece of art rather than a funny thing to give to a Kubrick fan," he said. "If you're not a Kubrick or King fan, you might not even get it."

guardian.co.uk © Guardian News & Media Limited 2009 | Use of this content is subject to our Terms & Conditions | More Feeds

Turkish poet Nazim Hikmet regains citizenship
Nonagenarian Diana Athill, Irish writer Sebastian Barry and first book winner Sadie Jones talk about their books and their writing after the awards were announced last night

Copyright (c) 2007. booksboost.com. All rights reserved.